Вход/Регистрация
Дискорама
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

— Посмотрю-ка я электронный навигатор, так будет быстрее.

Достав из узкого кофра на поясе небольшую коробочку, он посмотрел на ее экран и сказал:

— Ага, понятно. Это здесь.

И указал на большое табло с перечнем транзитных рейсов.

— Вот там справа — выход. Видишь?

— Да, вижу, — кивнул Ферлин.

— Через него в следующий зал ожидания, и направо будет лестница вниз — на четвертый уровень. Там и находится двадцать восьмой сектор камер хранения, а в нем имеется отдел восемнадцать тысяч пятьсот… Я правильно понял, тебе нужен этот номер?

— Да, именно этот, — кивнул Ферлин. — Большое спасибо.

— Пожалуйста, приятель. А это что — весь твой багаж?

— Увы, — скривился Ферлин и пошел прочь. Не хватало еще, чтобы полиция поинтересовалась, что у него в чемоданчике, и нашла старый револьвер. Разумеется, Ферлину за это грозило лишь короткое разбирательство, ведь у него было удостоверение сотрудника министерства обороны, однако не хотелось попадать в неприятности в самом начале новой работы, это было непрофессионально.

— Рокфордское мороженое! Рокфордское мороженое, мистер! — услышал Ферлин, едва войдя в следующий зал.

— Что? — спросил он, поворачиваясь.

— Все перед вами, мистер, — улыбнулся ему пожилой торговец в белом фартуке и шапочке, указав на лакированную тележку, на которой в специальных углублениях стояли вафельные стаканчики с различной начинкой. Над мороженым вился дымок охлажденного воздуха, который подавал маленький трудолюбивый компрессор.

— О! — произнес Ферлин и покачал головой. От таких кулинарных красот он давно отвык. — Может быть, позже?

— Заходите позже, мистер, — кивнул торговец. — Я стою здесь до шести вечера.

Ферлин повернул направо и пошел к узкой лестнице, а к тележке мороженщика подошли мужчина и мальчик лет семи.

— Хочу «Дабл-с-кремом»! — потребовал ребенок.

— «Дабл-с-кремом» весит целый килограмм, Сибилл, — возразил отец. — Его берут на вечеринку или день рождения!

— Хочу сегодня день рождения! — капризно потребовал мальчик, но развязки этого спора Ферлин не услышал, он уже спускался по следующему пролету.

За первой лестницей была еще одна, а затем Ферлин увидел табличку с номером сектора.

— Ага, то, что нужно, — произнес он вслух и увидел молодую особу, перебиравшую клавиши справочного терминала и совсем забывшую про перекинутую через плечо сумочку. А рядом, незаметный словно тень, пристроился карманник, собираясь обчистить очередную жертву.

Ферлин мог пройти мимо, ведь влезать в вокзальные скан далы непрофессионально, однако его сельская натура не позволяла остаться в стороне, и он выбрал промежуточное решение — врезал мерзавцу по почкам и пошел дальше, а тот свалился на пол, корчась и пуская слюни.

— Помогите кто-нибудь, человеку плохо! — закричала девушка, которую карманник едва не обокрал.

«Это еще неплохо, — ухмыльнулся Ферлин, выходя к стойкам с однообразными металлическими ящиками. — Могло быть значительно хуже…»

Определив нужную ячейку, он по памяти набрал код и, открыв дверцу, с удивлением обнаружил маленький передатчик с огромной кнопкой приема.

— Але, это Ферлин Кокс. Как слышите меня? — произнес он в эфир, но в ответ раздались какой-то шум и обрывочные фразы.

«Ну-ка, давай одевайся скорее…»

«А деньга? Ты думаешь, я дура, да?»

«Вот тебе твои деньги и вали отсюда!»

Снова раздался грохот, потом скрежет и чье-то сопение.

— Але, подтвердите вызов, прием…

— Я Ферлин Кокс, как слышите меня?

— А! Все-таки приехали?

— Да, приехал.

— Тогда это…

Дальше был шепот:

«Да вон они, твои чулки — под стойкой… Одевайся же ты скорее… Маечка?.. Вот маечка… Это она?.. Давай вали отсюда…»

— Вы вот что, сэр, выходите из главного подъезда.

— Понял. Рацию с собой взять?

— Возьмите, я вас от главного входа наводить буду.

— Хорошо, уже иду.

96

Ферлин нашел указанный фургон аж на четвертом уровне в многоярусной стоянке.

Стукнув в дверцу, он подождал несколько секунд и собрался постучать снова, когда она приоткрылась и показалось лицо водителя с виноватой улыбкой.

— Вы Кокс, сэр?

— Да, это я.

— Извините меня, просто решил торпеду отмыть, а то, знаете ли, все время пыль да поездки… Заходите!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: