Вход/Регистрация
Дигди? Никогда!
вернуться

Карент Оливия

Шрифт:

— Эли, не переживай!.. Одной тайной больше, одной меньше… У нас с тобой их имеется в достаточном количестве!.. — потом вдруг шутливо объявил:

— Нет! Эли безутешна. Поэтому мы уходим.

Билл и Флора опять рассмеялись.

Майкл опустил на пол счастливо улыбающуюся жену и предложил ей согнутую в локте руку: — Прошу!

И они, попрощавшись, подчеркнуто чинно направились к выходу. Но у самых дверей Майкл подхватил Елену на руки и, что-то сказав ей, от чего оба весело захохотали, быстро вышел. Их голоса постепенно удалялись и вскоре совсем затихли.

— Какая очаровательная пара! — Флора, проводив их взглядом и не скрывая своего восторга, посмотрела на Билла. — Они так счастливы!

— Да, — согласился Билл. — Очень счастливы.

— И они не просто любят друг друга, — восхищенно продолжила Флора, — но и сумели сохранить какую-то юношескую влюбленность. Их отношения лишены рутинной обыденности, в которую, как правило, переходят обычно отношения супругов. И от этого брак теряет свою привлекательность. Становится обузой.

— Кэт, согласись, это зависит от самих людей — мужчины и женщины, — живо поддержал начатую тему Билл. — Они получают то, что сами выстраивают.

Выслушав его, Флора вдруг глубоко вздохнула и, увлеченная разговором, возразила:

— Это не всегда так, Уильям. Ты не учитываешь, что есть еще огромное количество побочных факторов, которые могут разрушить или сделать несчастливым самый удачный брачный союз.

Он внимательно и серьезно посмотрел на нее, затем медленно уточнил:

— Что ты имеешь в виду, Кэт? Я не совсем понимаю. По-моему, ничто и никто не смеет вмешиваться в жизнь супругов. Во всяком случае, для меня здесь все ясно. Лично я ничего подобного никогда не допущу и не потерплю.

— Нет, Уильям. Ты сейчас мыслишь абстрактными категориями. А я совершенно точно знаю то, о чем говорю, — Флора опять вздохнула. — Иногда так бывает, что даже очень любящий муж и мужественный человек оказывается не в состоянии защитить свою семью от постороннего, порой бесцеремонного и жестокого вторжения. Я завидую тебе, Уильям, что ни с чем подобным тебе не приходилось сталкиваться. И ты так самоуверен и оптимистичен!

Он усмехнулся и насмешливо сказал:

— Кэт, подумай сама, как бы я мог сталкиваться с описанными тобой проблемами, если я никогда не был женат? Вспомни, я — холостяк, Кэт. Прости уж мне мою неопытность и неосведомленность в супружеских вопросах!

Билл с радостью заметил, что Флора, наконец, улыбнулась и расслабилась. Его насторожила и удивила позиция девушки, ее взгляды. Она преподнесла ему очередную загадку, которую Билл пообещал себе обязательно разгадать. Что же такое произошло в ее жизни? Почему молодая девушка столь мрачно и пессимистично смотрит на брак?

— В беззаботной и беспроблемной жизни столько привлекательного! — засмеялась Флора. — Поэтому, наверное, все и стремятся, подобно тебе, Уильям, как можно дольше избегать супружеских оков.

— Кэт, конечно, ты права, — согласился Билл. — Но иногда, заметь, холостяцкая жизнь продляется из-за того, что никак не удается встретить того единственного спутника, с которым до конца своих дней, без всякого сожаления, будешь делить стол, кров, постель.

Флора хотела что-то сказать, но он не дал ей такой возможности. Билл быстро пересел ближе к ней и, наклонившись, многозначительно продолжил:

— А бывает так, что один человек, уже осознав, что встретил то, что долго ждал и искал, понимая, что и тот, другой, на кого пал выбор, тоже неравнодушен к нему… — Билл перевел дыхание и, понизив голос, закончил: — Так вот, этот человек всей душой стремится к сближению, но тот, другой, как будто глух и слеп. А еще, вдобавок, упрямо упирается, вопреки зову собственного сердца. И что же в этом случае делать, Кэт?

Флора задумчиво смотрела на него и молчала. Сомнения захлестнули ее душу. Она верила и не верила его словам. То мнение об Уильяме, которое складывалось в результате общения с ним, входило в явное противоречие с тем, что она слышала о нем или о подобных ему молодых людях.

— Кэт…

Погрузившись в раздумья, Флора сразу даже не возмутилась и не удивилась тому, что он быстро обнял ее и пылко прижался к ее губам. Флора какое-то время никак не реагировала на его ошеломляющий поступок. Она подобного никак не ожидала и не была к этому готова. Придя, наконец, в себя, Флора резко оттолкнула Билла и возмущенно выпалила:

— Ты сошел с ума! Уильям, зачем ты это сделал? Зачем? Зачем? Зачем?!!

Она и сама не могла объяснить, почему вдруг ее зациклило на этом вопросе. По сути, ситуация была нелепой и глупой. Как будто ей нужен был его ответ на этот идиотский вопрос! Флора разозлилась на себя даже больше, чем на Билла. А тот, отчетливо понимая абсурдность любой попытки ответа, настолько обалдел от ее назойливо повторяемого вопроса, что, помимо воли, почему-то начал объяснять:

— Кэт, никуда я не сошел! Я давно хотел поцеловать тебя и поцеловал!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: