Вход/Регистрация
Операция "Бешеные лошади"
вернуться

Анатоль Нат

Шрифт:

— Зря вы, княжна, с ними связались, — тихо проговорил барон, внимательно посмотрев на раскинувшуюся навзничь в его постели княжну. — Это не те люди, с которыми следовало бы шутить. Поверьте мне, я знаю что говорю. И это не те люди, с которыми хотелось бы связываться, — продолжил барон, невольно на секунду прервавшись, чтобы наклониться и поцеловать приглянувшуюся ему ямочку возле ключицы княжны. — Плюньте вы с князем на них. Они без нужды никого не трогают, вот и вы про них забудьте.

— И про этого нового барона забудьте и про всё, всё, всё…

— Барон…, - томно потянулась княжна, привлекая его на кровать и поудобнее устраиваясь у него на сгибе руки. — Или герцог? — улыбнулась она. — Я не прошу вашего совета. Я требую твоего участия в этом деле, Генрих. Я настоятельно требую твоей непосредственной помощи в моей мести этим мерзавцам. А ты мне говоришь какую-то глупость о том, что я должна про них забыть. Вы что, барон, их боитесь? — удивлённо подняла она голову, осенённая внезапной мыслью.

— Не может быть, — потрясённо посмотрела она на ничего не ответившего и отвернувшегося в сторону барона.

Так и не дождавшись никакого ответа, наконец-то не выдержав, она вскочила с кровати и подхватив валявшийся на полу халат, стала быстро закутываться в него, глядя на того недоумённым, растерянным взглядом.

— Невероятно, — медленно, с каким-то искренним недоумением на лице посмотрела она на него. — Барон Генрих фон Гарс, ловелас, дамский угодник, рыцарь, герой, победитель в знаменитой стычке с амазонками у Пёсьих Выселок боится каких-то простолюдинов, мерзких купчишек, переселенцев из другого мира. Нищебродов! — медленно бросая в спину отвернувшегося барона злые, полные презрения слова, княжна старательно запахнула полы халата, бросив под конец полный ненависти взгляд на отвернувшегося барона.

— Не ожидала от тебя Генрих. Не ожидала, — обойдя по кругу огромную постель, на которой они только что оба валялись, добавила она, презрительно кривясь и брезгливо глядя на него.

— Ты их плохо знаешь, Лидия, — стараясь не смотреть ей в глаза, тихо выговорил барон. — Они не такие уж плохие люди, как ты говоришь. И, к тому же, я дал себе слово, что не буду ничего предпринимать против них. А ты знаешь, Лидия, — барон посмотрел ей прямо в глаза, — что к своему слову я отношусь о-очень серьёзно.

— Я, к своему, тоже, — глядя на него каким-то безразлично-задумчивым взглядом, проговорила княжна. — И тебе придётся, мой милый, выбирать. Или я, или твоё о-очень серьёзное слово.

— Я повторюсь, — барон открыто взглянул ей в глаза каким-то грустным прощальным взглядом. — Я дал слово, и оно неизменно, чтобы между нами не было раньше.

— Тогда прощай Генрих, барон Генрих фон Гарс, — презрительно усмехнулась она, — ныне Правящий Герцог этого занюханного, нищего, захудалого баронства Гарсов. Тебе придётся ещё не раз пожалеть о своём принятом решении. Ты меня знаешь, я тебе это обещаю.

— В таком случае, княжна Лидия Подгорная, наследная княжна княжества Подгорного, — голый барон медленно поднялся с ложа и выпрямился в полный рост, не обращая совершенно никакого внимания на свой несколько неподобающий таким разговорам вид. — Вам следует немедленно покинуть мой дворец. Тем более, что здесь нет интересующих вас людей.

— Я не про некоего Сидора с компанией, — грустно усмехнулся он, — и не про себя, а про вашу свиту, что ведёт себя с вами чересчур вольготно и абсолютно однозначно. Для сохранения хотя бы внешних остатков приличий, я бы вам настоятельно советовал немедленно покинуть мой замок. Ну а свиту свою, вы можете встретить на своём корабле, что стоит у пристани. Их, не далее, как пару часов назад, проводила туда моя стража.

— А ты изменился, барон, — задумчиво глядя на него, тихо проговорила княжна. — Раньше ты не был таким щепетильным.

— Да и вы изменились княжна, — барон смотрел на неё спокойным, прощающимся взглядом. — Раньше вы не были такой опытной.

— Раньше я и не знал, что в постели можно такое вытворять, княжна, — чуть скривившись, посмотрел на неё барон. — Сразу видно, что со времени наших последних встреч, вы времени зря не теряли, и у вас было множество хороших учителей. Желаю вам и дальше обучаться подобным же образом, но уже без меня. Увольте. К подобному не приучен.

— А ведь тебе понравилось, барон, — чуть усмехнувшись, княжна подошла к Генриху вплотную и неожиданно прижалась к нему высокой грудью. — Согласись со мной мой милый, и я всё тебе прощу.

— Не надо, — грустно и как-то устало ответил ей барон, невольно брезгливо отстраняясь. — Не надо мне ничего прощать. Потому, что, в отличие от вас, княжна, мне прощать нечего.

— А старого герцога? — насмешливо посмотрела на него княжна. — Тоже не надо прощать?

— И старого герцога тоже, — спокойно глядя ей прямо в глаза, тихо ответил барон. — Особенно его. В смерти его некого винить, кроме него самого.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: