Вход/Регистрация
Апокалиптическая фантастика
вернуться

Пол Фредерик

Шрифт:

Потом я снял рубашку и сбросил шорты. Самара рассмеялась.

— В чем дело? — покраснел я.

— Как вижу, у тебя в шортах целых два оружия, Пьер.

Я попытался объяснить, зачем взял пистолет:

— Эд сказал, что он мне может пригодиться.

— Мудрое решение в такие времена.

Она протянула руку и увлекла меня на кровать.

Мы занялись любовью. Самара просила не торопиться, растянуть удовольствие.

Время словно остановилось, и я понятия не имел, сколько его могло пройти. Всякое ощущение себя я тоже утратил. Я словно превратился в животное, утоляющее древний голод и позабывшее обо всем, кроме плотских наслаждений. Самара вела себя яростно — кусала меня, царапала. А я ощутил кружащий голову успех, почти власть над ней, потому что смог пробудить в ней такой взрыв страсти.

Потом мы лежали, обнявшись, мокрые от пота и вымотанные. Она села, сошла с кровати и направилась в душ. Я смотрел на нее, переполненный зрелищем ее наготы. Она поманила меня к себе.

Мы вошли в кабинку и встали, прижавшись друг к другу. Она повернула кран, и я ахнул. Теплая вода полилась нам на головы, и я ощутил одновременно и наслаждение от шелковистой теплоты воды, и вину за растранжиривание такой ценности.

Она дала мне какой-то белый брикетик.

— Это мыло, — пояснила она. — Натри им меня.

Я выполнил ее просьбу, удивился появившейся пене, и мы снова занялись любовью.

Вытершись, мы улеглись на кровать и повернулись друг к другу. Я погладил ее щеку. Даже в тот момент я сознавал, что это было преходящее удовольствие, неожиданное и восхитительное, но ограниченное опасностью. И понимал, что продолжения не будет.

И тут, словно прочитав мои мысли, Самара провела пальцем по моим ребрам и сказала:

— Можешь остаться, если хочешь. Брось своих, оставайся со мной. Жизнь тяжела, но я смогла сделать ее приятнее.

Я посмотрел в ее холодные глаза, на ее жестокий рот. Даже тогда у меня хватило ума задуматься, нет ли у нее каких-то скрытых мотивов.

— И бросить мою… семью?

— Ты получишь меня, Пьер. Мы ни в чем не будем нуждаться. Мы будем хорошо питаться.

Интересно, есть ли у них на борту специалист по гидропонике. Проходя по ховеру, я не заметил признаков того, что внутри что-то выращивают.

Она оперлась на локоть, глядя на меня сверху вниз:

— И жизнь станет еще лучше, поверь.

Я покачал головой.

— Каким образом? — спросил я, неожиданно подумав, нет ли у нее информации о процветающей колонии где-то в этих краях.

— Мы направляемся в Танжер, — сказала она.

— Там есть колония?

Она улыбнулась:

— Когда-то в Танжере была успешная колония, Пьер. Но я слышала, что несколько лет назад там все умерли.

— Тогда, — я пожал плечами, — зачем туда ехать?

Она помолчала, поглаживая мне грудь:

— Та колония была религиозной — одним из тех безумных культов, что расцветали по мере гибели цивилизации. Они называли себя Часовые «Феникса».

— Никогда о них не слышал.

Она взглянула на меня.

— Но ты слышал о проекте «Феникс»?

— Эдвард мне о нем рассказывал. К звездам послали корабль в надежде отыскать новую Землю.

— Таков был план, во всяком случае, — улыбнулась она.

— План? Так ты хочешь сказать…

— Корабль был уже на орбите, но деньги кончились, а правительства утратили контроль над ситуацией. Этот проект так и остался еще одной несбывшейся надеждой…

— Откуда ты это знаешь?

Она встала, подошла к деревянному столику и вернулась с пачкой листков.

— Это распечатка, — пояснила она, пристраиваясь рядом со мной. — Я получила ее несколько лет назад от одного торговца. Это было еще до того, как умерли Часовые «Феникса». А это официальный отчет о прекращении проекта и оставшихся ресурсах.

Я пролистал бумаги. Их покрывали закорючки непонятного для меня шрифта.

— Это арабский перевод, — пояснила Самара.

Я отложил бумаги:

— И?

— Здесь есть информация о космодроме в Танжере. Это копия так называемых священных текстов, на которых Часовые основали свой культ.

— Все равно не понимаю…

— Пьер, именно с космодрома в Танжере должны были стартовать корабли снабжения — до старта с орбиты самого «Феникса».

— Корабли снабжения, — повторил я, внезапно все поняв. — И ты полагаешь, что эти корабли все еще там, набитые всем, что понадобится колонистам во время полета, — едой, водой…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: