Вход/Регистрация
Жернова судьбы
вернуться

Скотт Лоринда

Шрифт:

Элизабет почувствовала, что краснеет.

— Потчевала, но всего несколько раз, — призналась она. — Было что-то с тунцом или с курицей, точно уже не помню. Обычно вместо тертого сыра я ко всему добавляла взбитые сливки и зелень. Вкус получался более нежный, но это тоже на любителя. Некоторые предпочитают привычное сочетание. Но в том-то и секрет, что рецепт можно изменить как угодно. — Почему-то, произнося эти слова, Элизабет кисло улыбнулась.

Грег медленно покачал головой и усмехнулся.

— Какая изобретательность! Впрочем, это в твоем духе. Мне давно уже следовало понять, что ты ни минуты не будешь сидеть без дела — пассивность не в твоей натуре.

— Можно подумать, что ты часто бывал дома, чтобы обращать внимание на такие мелочи, — ответила она и пожала плечами. — И вообще, неужели тебе это не безразлично?

— Представь себе, что нет. Ведь я все-таки твой муж, — произнес он негромко и как-то особенно вкрадчиво, отчего Элизабет поспешила отодвинуться к дальнему концу стола, где принялась допивать кофе. Почему-то этот разговор беспокоил ее, лишал уверенности в том, что, уехав сюда, она поступила правильно.

— Бесполезно сейчас говорить об этом.

Однако Грег не собирался оставлять эту тему. Почему она решила, что разговор будет бесполезен?

— Мне уже давно следовало догадаться, что ты нашла себе дело по душе, — продолжал он. — Признаюсь, я был настолько невнимателен, что ни разу не поинтересовался, чем же ты занимаешься, оставаясь дома.

— Пожалуй, что так, — ответила Элизабет.

Грег в растерянности только кивнул, встал и пошел к раковине сполоснуть кружку. Затем вернулся к столу, чтобы взять остальную посуду, но в этот момент Элизабет тоже поднялась, и они столкнулись.

Молодая женщина сразу же резко отпрянула, тут же подумав, мол, черт, что за глупость? Сколько лет они прожили вместе и не раз вот так же случайно сталкивались? Но именно сегодняшнее столкновение словно пронзило ее электрическим током. Ноги моментально стали ватными, а тело обмякло.

Элизабет вновь направилась к плите, чтобы проверить спагетти. Сняла крышку, попробовала их вилкой — не жесткие ли? Нет, уже почти готовы. Значит, так, сейчас они с Грегом поужинают, а потом пойдут спать, вернее, разойдутся по комнатам. А если уж совсем быть точной, он останется здесь, внизу, в гостиной, а она поднимется к себе в спальню.

Элизабет вынула из духовки кастрюлю, поставила ее посередине стола на подставку и разложила спагетти по тарелкам.

— Могу ли я надеяться, что к такому шикарному ужину у тебя найдется бутылка хорошего красного вина? — поинтересовался Грег.

Но она промолчала, будто и не слышала его вопроса. Кстати, у нее действительно была припрятана бутылка. Но не стоило ее доставать ни для себя, ни тем более для него. Сейчас ей больше всего требовалось самообладание. Грег, в этом можно было не сомневаться, пустит в ход все свое обаяние, чтобы только заманить ее к себе в постель. Так что нет уж! Лучше обойтись без вина.

— В кране есть вода, — произнесла она тоном своей покойной бабушки.

Грег усмехнулся, взял два стакана, наполнил их водой, поставил на стол и сел.

— Что ж, тогда давай ужинать. А то я уже проголодался.

Элизабет подумала, что правильно поступила, купив лишнюю коробку спагетти. Себе она положила совсем немного, отдав львиную долю Грегу. Он в мгновение ока опустошил полную тарелку и все с тем же голодным видом стал озираться по сторонам, ожидая, не перепадет ли ему что-нибудь еще.

Господи, что за прорва! Она уже забыла, какой у него аппетит. Элизабет мысленно прикинула, сколько у нее чего припасено, и в душу закралось сомнение: сумеют ли они протянуть еще несколько дней, если снегопад не прекратится. В одном женщина была уверена на все сто процентов, — теперь скромные ее запасы будут таять с куда большей скоростью.

— Еще есть банка с рисовым пудингом, — предложила она мужу, но тот в ответ лишь поморщился.

— Предпочитаю домашнюю пищу, — признался он и вопросительно посмотрел на нее. Элизабет заерзала на стуле. — Надеюсь, что хотя бы кофе у тебя настоящий, а не эта растворимая бурда.

— Зачем спрашивать, ты же видел сам.

Грег удовлетворенно вздохнул.

— Возблагодарим Господа за мелкие радости! — улыбнулся он.

Глядя на мужа, Элизабет едва сдержала смешок. Она разогрела рисовый пудинг, положила на гриль, чтобы желтоватый кубик подрумянился со всех сторон, и подала на стол.

— Моя мама готовила точно такой же, — сказала она насмешливо.

Грег поднял на нее взгляд и одарил такой ласковой улыбкой, что Элизабет едва не растаяла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: