Шрифт:
Элизабет, не веря тому, что услышала, переспросила:
— Что ты этим хочешь сказать?
— Ничего, просто по-дружески предупреждаю: такими мужчинами, как Грег, не разбрасываются. И вообще, знаешь, если он тебе больше не нужен, только намекни. Я не откажусь.
— Крис, ты в своем уме, у тебя ведь есть муж! — возмутилась Элизабет. — Ты бы хоть подумала о Заке!
— А при чем здесь муж? Он вот уже три года как импотент. Иначе почему у нас нет детей? Послушай меня, твой Грег не идет с ним ни в какое сравнение. Это как небо и земля. Я знаю, что говорю.
Бедняга Зак, подумала Элизабет, вот уж кому, в самом деле, не повезло. Усилием воли она заставила себя продолжить разговор с подругой.
— Грега тоже никогда не бывает дома.
— А не кажется ли тебе, что это потому, что его там никто не ждет?
На этом Крис внезапно закончила разговор. А Элизабет еще некоторое время сидела в оцепенении и слушала протяжный гудок. Наконец она положила трубку и тупо уставилась в окно. Интересно все-таки, Крис угрожала ей или просто пыталась предостеречь?
Элизабет долго думала об этом. Потом оделась и, несмотря на плохую погоду, вышла прогуляться. Около часа она провела в лесу, а когда вернулась в дом, то уже знала, что ей делать дальше.
Надо было только, чтобы муж с нею согласился.
10
Последующие четыре дня он вкалывал в поте лица. И все для того, чтобы как-то разгрузить себя, сбросить с плеч лишние обязанности и ненужные компании, — то есть избавиться от всего, что лежало на нем последнее время тяжким грузом.
Нэнси усердно трудилась рядом, помогая улаживать самые разные вопросы, которые возникали постоянно, поскольку Грег занялся не чем иным, как основательной перепланировкой всей своей жизни. Одобрительная улыбка была, пожалуй, единственным свидетельством благосклонного отношения секретаря к новым планам шефа. Такая поддержка помогала в работе и позволяла рассчитывать на успех. Уж если Нэнси считала, что он делал именно то, что надо, значит, можно было надеяться, что и Элизабет воспримет все точно так же и поймет его.
В пятницу утром, очень рано, Грег отправился на своем «БМВ» в Вермонт и после обеда был уже на месте. Он не стал предупреждать Элизабет о приезде. Ему хотелось, чтобы его появление в Слезной топи стало для нее приятной неожиданностью. Делать сюрпризы было его хобби. А она всегда любила их получать. Уверенность в правильности принятого решения не оставляла его, пока он гнал по скоростным шоссе, по тоннелям, по мостам, потратив за время дальней дороги всего полчаса на остановку, чтобы заправиться и перекусить. Но когда он въехал на знакомый лесной проселок в окрестностях Слезной топи, сомнения почему-то стали обуревать его.
В сумерках Грег подсветил фасад дома фарами и, прежде чем выйти из машины, пару раз нажал на клаксон, сообщая о том, что прибыл. Сердце от волнения учащенно билось. Понятно было, что этот вечер может оказаться решающим в его жизни, что он покажет, как будут складываться их с Элизабет отношения дальше. Жена почему-то не вышла его встретить, и это добавило тревоги его душе. Подумалось, не заболела ли она?
Выйдя из машины, он несколько нерешительно поднес руку к двери и постучал. Но Элизабет открыла тотчас же, словно уже давно поджидала его. Они тепло поздоровались, однако никаких восторгов по поводу его приезда жена не выказала. Более того, Грег нашел ее весьма сдержанной и несколько напряженной.
— С тобой все в порядке? — наконец спросил он, когда они оказались в доме.
Бетти улыбнулась ему какой-то робкой, неуверенной, смущенной улыбкой. Глаза же ее оставались печальными.
— Да-да, все в порядке. Просто я не ожидала, что ты приедешь.
Понятно, подумал Грег, наверное, у нее есть кто-то… Он ощутил, как его охватывают паника и ужас. Неужели же, черт возьми, она завела любовника? Сидела, ждала его… Тот должен был явиться с минуты на минуту. И вдруг как снег на голову свалился муж!
— Я не вовремя? — спросил он с замиранием сердца.
Но Элизабет в ответ покачала головой.
— Да нет. Я же сказала, что не предполагала, что ты приедешь. — Она нервно потерла ладони. — Кстати, я сама собиралась к тебе в Нью-Йорк, нам надо поговорить.
Вид у нее был серьезный, отчего взволнованный до предела Грег заподозрил худшее: не иначе как она собиралась объявить, что разводится с ним. Нет, только не это! Что угодно, но не развод.
— Я тоже хотел поговорить с тобой, — с легким вызовом произнес он. — Поэтому сюда и приехал. Так кто же начнет первым?