Вход/Регистрация
Кот, который плыл вверх по ручью
вернуться

Браун Лилиан Джексон

Шрифт:

— Она в частном номере — и не на виду… Что вы будете пить сегодня вечером?

Она спросила «Маргариту» — не очень популярный в Мускаунти коктейль.

— Мне кажется, когда мы виделись в последний раз, у вас на безымянном пальце было кольцо с большим камнем, — заметил он.

— Это дело прошлое!

— Очень плохо. Все думали, что вы с Барри Морганом — идеальная пара.

— Я была идеальна для него, но он не был идеален для меня!

— Существует ли мужчина, которого вы признаете идеалом? — Ни для кого не составляло тайны, что привязанности Барб недолговечны.

— Вы! — ответила она игриво, стрельнув глазками.

— Забудем о моём последнем вопросе, — предложил он. — Давайте заглянем в меню.

Она заказала свиное филе с айвой и корицей, а затем сменила тему:

— В газете напечатан потрясающий материал о нашей выставке! И народу на ней было много. Мы думали, что друзья и родственники проголосуют за своих собственных третьеклассников, но они нас удивили. Им понравилась карикатура — автопортрет щербатого мальчишки. Тот, что нарисовал Робб Кэмпбелл. Когда я его увидела, то была в шоке! Он аккуратно причёсан, у него маленькие уши и все зубы целы!

— Оппортунист, — ухмыльнулся Квиллер. — Он далеко пойдёт — правда, не обязательно в правильном направлении.

— Я его спросила, почему он всех разыграл, и Робб ответил: «Таким я себя вижу изнутри». Как вам это нравится, Квилл?

— Даже не знаю, что сказать. Дети сильно изменились с тех пор, как мне было восемь.

— Ну, во всяком случае, хорошо то, что люди, которые никогда не бывали в Центре искусств, пришли посмотреть эту детскую выставку. Может быть, они заглянут снова, послушают какую-нибудь лекцию, запишутся на курсы.

— А как дела в мире шерсти? — спросил Квиллер. — Всё ещё вяжете? А ваша мама все прядёт? А ваш отец всё ещё стрижет овец? А Дункан все пасёт стадо?

— О, я вам расскажу, что поделывает мой вязальный клуб! Мы вяжем гольфы для «Пиратов Пензанса», с широкими красными, чёрными и белыми полосками! Актеры, представляющие пиратов, наденут их с чёрными штанами. Мы полагаем, что эти гольфы также понравятся туристам. Знаете, их можно носить с шортами… Вы бы не хотели пару таких гольфов, Квилл?

— Думаю, нет. Они напугают кошек. — Он представил себе, что улицы Мусвилла кишат туристами в футболках с лосиной головой, шортах и полосатых пиратских гольфах — и при этом от них разит пахучим снадобьем, отпугивающим москитов!

Обедать с Барб Огилви было всегда весело, но к концу обеда Квиллеру не терпелось подняться к себе в номер и позвонить Роджеру домой.

Фотограф сразу же снял трубку:

— Привет, Квилл! Рад, что ты позвонил. Прости, что не смог поговорить с тобой с работы, но ты же знаешь, каково там приходится.

— Я прекрасно всё понимаю. Дай мне сказать, почему звоню. Я кровно заинтересован в этом деле. Потерпевший как раз выезжал из хижины, которую я рассчитываю снять, но теперь полиция опечатала её. Следует ли мне возвратиться в Пикакс? Или как? Любая информация, которая поможет мне принять решение…

— Я тебя понимаю. Подожди, я закрою дверь. — Хлопнула дверь. — Во-первых, это определённо убийство, но они называют его несчастным случаем, чтобы подозреваемый не сбежал.

— Причина смерти?

— Удар по голове.

— Ну что же, спасибо. Не так уж много, но мне это поможет.

«Итак, — спросил себя Квиллер, — неужели кому-то так настоятельно понадобился автомобиль Хэкета стоимостью в сорок тысяч долларов, чтобы пойти ради него на убийство? Или тут имеется какой-то другой мотив? И где именно произошло нападение? И что там делал Хэкет ранним утром в воскресенье? И каким образом он закончил свои дни в ручье, вверх по течению от гостиницы „Щелкунчик“?»

Ручей протекал через чащу, принадлежавшую Фонду Клингеншоенов и известную под названием «Заповедник „Чёрный лес“». Квиллер пригладил усы. Он ощутил знакомое покалывание в верхней губе.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Во вторник утром Квиллер угостил сиамцев прекрасным завтраком, развлёк их интеллектуальной беседой и десять минут поиграл с ними старым галстуком. Несмотря на это, они смотрели на него укоризненно, свернувшись в компактный клубок шерсти и распушившись, дабы выказать своё недовольство.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: