Вход/Регистрация
А жизнь так коротка
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Гарри с трудом улыбнулся. На голове у него была повязка, а лицо приобрело жутковатый зелено-желтый оттенок.

— Ничего страшного, мистер Муни.

Один из инспекторов, коренастый мужчина с бритой головой, заявил:

— Мистер Муни, потерпевший хотел видеть вас. Потому я и послал именно за вами. Гарри Рикк схлопотал удар по голове и должен быть госпитализирован. Но у вашего приятеля поистине железный череп. Его отведут домой, как только мы выпьем чая. Усаживайтесь, мистер Муни. — Он протянул раскрытую ладонь. — Меня зовут инспектор Паркинс. Я занимаюсь этим делом вместе с сержантом Доусоном. Но у вас такой потрясенный вид, мистер Муни.

Муни сел и провел рукой по лицу.

— Да, я очень потрясен. Это для меня удар. Конечно, не такой, какой достался Гарри, — скаламбурил он не к месту и, чтобы замять бестактность, быстро перевел разговор в более подходящее русло. — У вас случайно не найдется что-нибудь выпить?

— Можно найти виски, если вы не хотите чая, — но, увидев гримасу, которую состроил Муни, инспектор молниеносно добавил: — Да, я полагаю, что для вас будет лучше виски. Оно всегда помогает при недомогании.

Хромая, он подошел к шкафу, вытащил бутылку виски и налил добрую порцию в стакан.

Муни благодарно посмотрел на него и основательно приложился к стакану.

Подумать только, он всегда был предубежден против фликов.

— Теперь значительно лучше, — уверил он всех присутствующих, — мне действительно требовалось выпить.

В этот момент вошел еще один полицейский с двумя громадными чашками чая и поставил их на стол.

— Берите, — сказал он, протягивая чашку Гарри. — А если хотите, можете закурить.

— Гарри, — сказал Муни, — у тебя забрали «лейку»?

— Нет. Аппарат со мной, но у меня вытащили пленку.

Муни облегченно вздохнул:

— По правде говоря, меня очень беспокоила «лейка».

— Простите, — вмешался Паркинс, — я хотел бы задать пару вопросов молодому человеку, после чего он сможет пойти домой. Вы в состоянии рассказать о нападавшем, мистер Рикк? Вы сказали, что он невысок, коренаст и у него спутанные волосы, похожие на паклю. Вы не видели его лицо?

— Нет, — ответил Гарри, отпивая чай.

— Как он был одет?

— Было слишком темно, чтобы разглядеть. Темный костюм и рубашка тоже темного цвета. Я помню его голос. Он шепелявил немного и говорил в нос.

Паркинс посмотрел на Доусона. Тот покачал головой.

— Это новичок в нашем районе, но его нужно побыстрее схватить.

Повернувшись к Гарри, инспектор задумчиво произнес:

— Вы не первый, кого он оглушил велосипедной цепью. Вы увидите следы от удара, когда снимете повязку. Других он оглушал, чтобы обчистить карманы. На вас он напал из-за пленки. Вы его, по-видимому, сфотографировали, и он на вас напал, чтобы забрать компрометирующую пленку.

— Нет, я уверен, что его не снимал. Я не мог ошибиться. Никогда его не видел раньше и тем более сегодня вечером.

— Вы уверены?

— Абсолютно.

— Но, во всяком случае, ему нужна была ваша пленка. Может быть, вы сфотографировали кого-нибудь другого, с кем он вместе работает. Вы никого не заметили, кто бы рассердился, когда вы протягивали ему карточку?

Гарри это прекрасно помнил, но не хотел говорить фликам о Клер.

— Нет, никто не рассердился, — уверил он, не глядя Паркинсу в лицо.

— Ну, у нас еще будет время, — сказал Паркинс спокойно. — Пожалуйста, подумайте над этим.

— Нечего и думать, — сказал Гарри. — Никто не возражал.

— Тем хуже, — произнес Паркинс. — Жаль. Этот человек опасен, мистер Рикк, его нужно обязательно поймать.

— Подумайте все-таки, — настаивал он. — Может быть, что-то вспомните. Тогда приходите и расскажите нам. Этот тип опасен. Однажды он может кого-нибудь убить. Нам нужна хоть какая-нибудь зацепка.

Гарри покраснел до корней волос:

— Да, конечно, если я вспомню что-нибудь, то обязательно вам скажу.

Паркинс поднялся:

— Хорошо. Вам необходимо как следует отдохнуть. Вас отвезут домой на машине. Мистер Муни вас проводит. Вы сможете узнать нападавшего?

— Конечно, — ответил Гарри, — я не ошибусь.

— Ну, это уже что-то. Но если вы увидите его, не играйте в детектива, а сразу же зовите полицейского.

— Хорошо, — согласился Гарри и с трудом поднялся на ноги.

Они вышли вместе с Муни.

— Понаблюдайте за этим парнем, — сказал Паркинс Доусону. — Он знает больше, чем рассказал. Я все думаю, почему он себя так ведет… Поставьте людей, чтобы понаблюдали за ним несколько дней. Мне надо знать, с кем он встречается.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: