Шрифт:
Так что ни о каком длительном переходе и речи быть не может – без оружия и припасов она долго не протянет.
Девушка прижалась разгоряченным лбом к оконному стеклу и с отчаянной надеждой, до рези в глазах, снова всмотрелась в ночной мрак.
Ну пожалуйста! Хоть лучик, хоть отблеск, хоть намек!
Намек на человеческое присутствие…
Хоть кто-нибудь, помогите!!!
И вдруг…
Вика вздрогнула и отшатнулась от окна, чтобы через мгновение прижаться к стеклу с еще большей силой, жадно вглядываясь в сторону горного склона.
Потому что именно там только что мигнул свет. Словно кто-то зажег на секунду фонарик.
Может, показалось?
Она неотрывно смотрела в ту сторону, не замечая струящихся по щекам слез. Сначала – слез радости, слез надежды, а спустя несколько мучительно долгих минут – слез отчаяния…
Но вот холодный голубоватый свет, похожий на огонек газовой горелки, снова мигнул из той же точки. Раз, другой, третий…
Он словно звал: я здесь, рядом, иди ко мне, я помогу!
– Спасибо, – всхлипнула Вика, запоминая направление. – Я иду.
Глава 24
– Ну что же, – фон Клотц придирчиво осмотрел пленницу с ног до головы, – оделась ты вполне подходяще, вот только эта кофта с капюшоном зачем? Сегодня будет очень тепло, даже жарко, ты запаришься.
– Во-первых, это не кофта с капюшоном, а байка, – проворчала Вика, – а во-вторых, меня знобит. К тому же в лесу полно мошкары и прочей кровососущей гадости, и я не хочу потом чесаться всю ночь.
– Я тебе помогу, – мурлыкнул Фридрих.
– В чем, интересно?
– Чесаться помогу. Ночью. В труднодоступных местах.
– Обойдусь как-нибудь сама.
– Не придется. Чесаться не придется, потому что у нас есть вот это. – Мужчина вытащил из кармана баллончик с репеллентом. – В лесу я нас опшикаю, и ни один комар не сможет добраться до твоей нежной кожи, моя дорогая. Да и мне не хотелось бы подставлять им голую спину.
– А ты что? – образцово-показательно насторожилась Вика (она ведь не знает планов фон Клотца, в обмороке была, ага). – Собрался по лесу с голым торсом разгуливать?
– Да, позагорать было бы неплохо, – усмехнулся Фридрих.
– В лесу?! Под деревьями?
– Ну почему под деревьями, мы с тобой будем отдыхать на прелестной полянке, среди цветов и высокой травы. Там так уютно, тебе понравится. – К концу фразы голос мужчины стал обволакивающе мягким и воркующим, а в глазах заплескался лубрикант.
М-да, судя по всему, действовать придется в режиме цейтнота – Фрицци настроен весьма решительно. А у нее из средств самообороны только перочинный ножик, спрятанный в одном из многочисленных карманов широких полотняных брючат.
Но ничего, там что-нибудь придумаем. Главное, не сбиться с направления, указанного ночным лучом.
А для этого придется в темпе передвигаться по лесу, причем по густому и явно труднопроходимому. Чем, собственно, и был обусловлен выбор одежды: плотные полотняные брюки, трикотажная майка, байка с капюшоном, позволяющая уберечь волосы от цеплючих веток, хлопковые носки и… тапочки?
Вика пошаркала уютной меховой тапкой с розовым помпоном и вопросительно посмотрела на фон Клотца:
– А что насчет обуви? Мне в этом в лес идти?
– Ну что ты! – улыбнулся он. – Для прогулок по лесу я припас более подходящую обувь. Идем.
– Ну идем. – Вика глубоко вздохнула, словно перед прыжком в воду, окинула прощальным (и никаких сомнений, именно прощальным!) взглядом комнату и решительно вышла вслед за фон Клотцем.
Который сразу направился к входной двери.
– А мы что, разве не будем завтракать? – удивленно приподняла брови девушка. – Тогда, боюсь, я долго не протяну. Вернее, далеко не смогу идти. У меня и так голова кружится!
– Ничего, – усмехнулся Фридрих, – дойдешь. Это не очень далеко, не волнуйся. Зато там я накрою превосходный стол. – Он кивнул на большую плетеную корзину для пикника, из-под крышки которой торчало горлышко бутылки с вином. – Я все утро готовился, тебе понравится, вот увидишь! Так что переобувайся и – вперед!
– Во что переобуваться? – Девушка с сомнением осмотрела несколько пар мужской обуви размера эдак сорок третьего – сорок четвертого. – Вот в эти лыжи?!
– Ох ты! – звучно шлепнул себя по лбу фон Клотц (жаль, что не молотком). – Вот растяпа! Я ведь был уверен, что принес их из своей комнаты! Подожди, я сейчас!