Вход/Регистрация
Здесь водятся чудовища
вернуться

Нортон Андрэ

Шрифт:

Корабль поглотил и дичь и охотников. Но он не улетел - чего, казалось бы, должен был сделать и на что с отчаянием надеялся Ник. Он начал опасаться, что тем, на борту корабля, известно и об их месте пребывания тоже. Кто знает, какие приборы есть на вооружении у этих охотников?

–  Ник!.. - Шепот Линды вызвал лишь его хмурую гримасу.

Она зажала рукой рот, как будто нуждалась в физическом подавлении собственного страха. Ланг прижался к ней, вздрагивая, но не произносил ни звука. Может быть, им попытаться сменить место? Пробраться назад, в лес, где они будут лучше защищены под кронами деревьев? Ник не был уверен, что они смогут сделать это... по крайней мере, не сейчас. Но тарелка по-прежнему не улетала.

Ланг тихо заскулил.

–  Я же сказал, чтобы ты держала его... - нетерпеливо начал было Ник.

Но то, что увидел, заставило его замолчать на полуслове.

Между зарослями кустов, где лежали они, и пространством луга, вспыхнула узкая световая полоса. Она расширилась, превращаясь в легкую дымку, и сформировала перед ними подобие стены.

В ответ из тарелки вырвался луч, очень похожий на тот, что преследовал Герольда во время его перехода через гребень горы. Луч этот был направлен на них, и Ник ощутил еще раз то самое болезненное покалывание. Там, где луч встречал на своем пути "туманную" стену, световой пар свивался в огненный клубок, И из этого концентрата энергии вырывались стрелы огня.

–  Быстро! В лес! Эта защита не надежна!

Услышав этот крик, Ник уже не колебался. Когда он потянулся за Линдой, его рука ощутила пустоту: она уже исчезла, прокладывая себе путь под тень деревьев. Не успели они вновь оказаться под защитой листвы, как Ник настойчиво спросил:

–  Кто говорил с нами?

–  Никто! - Линда прислонилась к дереву, как будто больше не могла довериться собственным ногам. - Это... было прямо у нас в головах. Кто-то... или что-то... додумали это за нас!

Он покачал головой, не вполне отрицая ее слова, но как будто и не доверяя ее утверждению. Никто не мог "выкрикнуть" этот приказ: он просто "прозвенел" в его разуме!

Линда медленно поворачивала голову из стороны в сторону.

–  Пожалуйста, кто бы вы ни были... - ее голос был тихий и не очень уверенный... - Мы благодарим вас...

Но была ли нужда в благодарности? Ник вновь насторожился. Может быть, сейчас они помечены как дичь той силой, которая просто "отобрала" их у другой.

В его памяти пронеслась мгновенная вспышка, озарившая отчетливую картину, как будто стоявшую перед ним.

–  Она плакала, - сказал он.

–  Кто? - вздрогнув, спросила Линда.

–  Девушка, с Лангом. Она плакала, когда исчезала.

–  Ты думаешь, она... - Линда, как он заметил, готовилась возразить.

–  Может быть. Но почему она плакала?

Линда с такой силой прижала к себе пекинеса, что он запротестовал.

–  Я не знаю. Может быть, она так хотела заполучить Ланга...

–  Нет, это было что-то другое... - Ник вновь покачал головой. Это странное ощущение расстроило его. Как будто он находился на пороге открытия чего-то важного, а затем дверь неожиданно захлопнулась или внезапно порвалась связь, оставляя его в неведении. - Я не думаю, что это вообще как-то связано с Лангом.

–  Но ведь она свистела, приманивая его, - огрызнулась Линда. - Ник, что же нам теперь делать? Мне не нравится этот лес, несмотря на то, что он укрывает нас от тарелки.

Он был согласен с ней. Здесь их не оставляло ощущение, что их окружает какая-то жизнь, которая не имеет ничего общего ни с деревьями, ни с тянущейся лозой, ни со мхом, ни с какими-либо другими атрибутами видимого лесного мира. И что было меньшим из двух зол: неизвестность, подстерегавшая их в лесу или на открытом месте, или охотники из летающих тарелок? Так или иначе, из этих двух он предпочитал лес, и сказал ей об этом.

Линда выглядела сомневающейся, но затем, с нежеланием, согласилась.

–  Я думаю, ты прав. И нас могут поймать, как тех, других, если ничто или никто не вмешается. Но в какую же сторону нам идти?

Тут Ник растерялся. Компас, на который он полагался раньше, остался в доме, вместе с остальными вещами. И он больше не доверял своим способностям в выборе направления, во всяком случае, после того, что произошло совсем недавно.

–  Плохо, что Ланг - не гончая... он бы смог вывести нас...

–  Но он может! Ах, ну почему, я не подумала об этом раньше?

Казалось, что Линда и на самом деле верила в то, что пекинес может вывести их, а Ник был удивлен ее навязчивой идеей по поводу собаки.

–  Поводок! Мне нужен для него поводок... - она опустила Ланга на землю и теперь оглядывалась вокруг себя, как будто то, что ей было нужно, могло материализоваться из воздуха лишь одной силой ее желания.

–  Подожди... может быть, нам подойдет вот это. - Она схватила стелящуюся по земле лозу. Та оказалась прочной и сопротивлялась всем ее попыткам вырвать ее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: