Шрифт:
— Мы пошлем ему сообщение, что отправляемся к нему. Не скажем ничего более, на тот случай, если он под колпаком. Затем вы найдете его. У нас есть координаты места работы; вероятно, к тому времени, когда вы прибудете в Тегеран, будет и домашний адрес. Мы проведем слежку всеми имеющимися техническими средствами и попытаемся раздобыть для вас его фотографию. Вам предстоит отыскать его, проследить за ним и выйти на контакт. Для этого я придумаю какой-нибудь пароль.
— А потом? — с улыбкой спросила Джеки.
Ее глаза светились предвкушением. Ей нравилась такая работа. Гарри взглянул на Эдриана, на лице которого тоже явственно читалось возбуждение, а потом снова посмотрел на группу.
— Операция будет проходить в три этапа. Первый. Разойтись с ним в толпе, незаметно передав записку насчет того, где мы подбросим прибор связи. Это мы сделаем в одном из парков Тегерана. Эдриан все устроит через своего резидента, который соберет подходящую игрушку. Второй шаг. Когда он подберет передатчик, вы свяжетесь с ним и обговорите порядок эксфильтрации. Третий. Вы привезете агента туда, где мы сможем без помех пообщаться с ним. А потом, возможно, доставите обратно.
— Нас кто-то будет поддерживать на территории страны?
Гарри глянул на Эдриана. Очевидно, что ЦРУ не сможет оказать никакой помощи.
— До некоторой степени, и то лишь в экстремальной ситуации, — ответил Уинклер. — У нашего резидента в Тегеране всего пара агентов и мало конспиративных квартир. Я бы предпочел, чтобы вы избегали их. Они могут быть под контролем, и вам лучше работать самим по себе.
— Объект под наблюдением?
— Мы не знаем. Он испугался и прислал сообщение о том, что хочет выйти из игры. Поэтому закономерно предположить, что иранские спецслужбы следят за ним, — ответил Гарри.
— Они делают это профессионально? — спросила Джеки.
Все вопросы задавала она, но двое других членов группы внимательно слушали. Эдриан восхищенно глядел на Джеки. Вот так они и сошлись.
— Мы узнаем это, — ответил Гарри. — Но все, что я могу сказать о Министерстве разведки по своему опыту, это то, что они вполне компетентны, особенно когда действуют в привычных для них условиях. Так что вам просто придется быть умнее.
— Мне это нравится, — сказала Джеки. — Тест на сообразительность. Итак, вы даете нам рабочий и домашний адреса в Тегеране, и мы находим парня. Что дальше? Куда мы вывозим его потом?
— Пока не знаю. Через азербайджанскую, иракскую или туркменскую границу. Предложения принимаются. Эдриан и я подумаем, что для нас будет лучше всего.
— В смысле, для «вас»? Вы оба туда отправитесь?
— Именно так. Нам надо лично встретиться с ним. Поговорить, увидеть, насколько он испуган. Выработать план дальнейших действий. Сделать это можно, только посмотрев ему глаза в глаза. Вы наша служба доставки. Если он будет настаивать на том, чтобы дезертировать, тогда надо будет что-нибудь придумать, чтобы в Иране подумали, что он погиб. А если мы решим отправить его обратно, то вам придется доставить его назад.
— У него есть жена, дети? — спросила Джеки.
— Неизвестно. Чувствую, что нет. Но, честно говоря, я даже не знаю, как он выглядит, не говоря уже о семейном положении.
Наступила тишина. Все осознали, насколько рискованна и неопределенна эта операция. Молчание снова нарушила Джеки.
— Что будет, если мы попадемся?
— Крышка, — ответил Эдриан. — В этот раз у нас нет диппаспортов. Окажетесь вблизи границы — пробивайтесь с боем. Если вас поймают в Тегеране, то вариантов немного, разве что строить им рожи. Обещаю, мы найдем вам хорошего иранского адвоката и будем на каждое Рождество присылать вам в тюрьму Эвин куличи.
Все трое сдержанно рассмеялись. О таких вещах думать не хотелось. Одним из качеств хорошего оперативника является убежденность в том, что ты никогда не попадешься. Где-то внутри себя нужно крепко верить в то, что ты невидим для врага.
— Итак, что вы думаете по этому поводу? Говорите, мне и Эдриану важно знать ваши мнения.
Все трое улыбнулись. Они были действительно довольны.
— Шутите? — спросила Джеки, глядя на Уинклера. — Это то, ради чего мы живем.
Гарри хотел улететь домой в этот же день, чтобы отсутствовать на работе не больше суток. В половине седьмого утра по вашингтонскому времени он послал Марсии Хилл ответное сообщение. Написал, что у него желудочный грипп и сегодня его не будет. Она тут же ответила, написав, что им нужно срочно поговорить. Ребята из правительства беспокоятся, но если он заболел, то подождут один день. Гарри прекрасно понимал, что если его «грипп» продлится два дня, то ему позвонят домой, чтобы справиться о его самочувствии.