Вход/Регистрация
Аромат страсти
вернуться

Бэнкс Майя

Шрифт:

— Скажи, что можно лететь.

— Очень хорошо, сэр.

— Тебе удобно? — спросил он.

Устроившись в кресле, она отпила вино.

— Очень. Милый самолет.

Ей следовало бы усесться через проход от него, однако пересаживаться было бы невежливо. Его запах, дразня, щекотал ее ноздри. Когда Эван двигался, их руки соприкасались. Избежать контакта с ним было невозможно. Кроме того, Селии этого не хотелось.

Пора начать переговоры, но она никак не могла на них настроиться. Женщина мысленно упрекнула себя: между ней и Эваном могут быть исключительно деловые отношения.

Несправедливо, что она увлеклась тем, кем не имела права увлекаться. Селия запрещала себе заводить романы с сослуживцами и клиентами. Не хватало ей прослыть женщиной, которая делает карьеру за счет услуг сексуального характера.

Рекламный бизнес — небольшое сообщество, и сплетни распространяются в нем с бешеной скоростью. Селия не сомневалась, что, сбежав из Нью‑Йорка, она тем не менее никому не сможет запретить интересоваться ее прошлым.

Она знала, что люди падки на сплетни. Вероятно, ей приписывают романы с Броком или Флинном Меддоксами, у которых она работает. Может быть, поговаривают, что она пойдет на все, дабы убедить Эвана Риса подписать контракт с агентством.

Единственным человеком, который знал правду о том, что произошло в нью‑йоркской компании, был Брок. Селия сочла необходимым рассказать ему обо всем, прежде чем он примет ее на работу. Брок уверил Селию, что в его агентстве подобное невозможно.

— Все в порядке?

Тихий вопрос Эвана заставил ее прервать размышления. Он коснулся ее руки и осторожно расцепил судорожно сжатые, побелевшие пальцы.

— Ты боишься перелетов?

Селия покачала головой:

— Извини. Я просто задумалась.

Эван внимательно посмотрел на нее, задержав взгляд на щеках и губах:

— Не стоит тратить время на неприятные размышления.

Наморщив носик, она уныло усмехнулась:

— Устала.

Он хихикнул:

— Люблю честных женщин.

Только сейчас Селия поняла, что они уже в воздухе. Должно быть, она в самом деле сильно призадумалась, если пропустила момент взлета.

— Расслабься, — посоветовал Эван. — Для деловых переговоров у нас будет масса времени. Давай начнем путешествие с того, что насладимся коротким перелетом.

Эван удерживал ее за руку, поглаживая большим пальцем костяшки ее пальцев. Селии очень нравились его прикосновения.

«Держись, Селия! Будь профессионалом. Когда закончится уик‑энд, тебе придется встречаться с ним только в деловой обстановке».

Селия начала успокаиваться. Нельзя потерять такого клиента только из‑за того, что она не может контролировать свои эмоции.

Время в полете бежало быстро. Странно, но после первых неловких минут Селия пришла в себя и стала непринужденно болтать с Эваном. Стюард подливал вино в их бокалы и предлагал различные закуски. Когда самолет приземлился, Селия была совершенно умиротворена. Вероятно, из‑за вина.

Их привезли в роскошный отель у береговой линии. Эван провел Селию в вестибюль. Позади них следовал коридорный, везя тележку с багажом.

— Подожди здесь, — тихо сказал Эван. — Если хочешь, присядь. Я возьму ключи от номера.

Не успел он сделать шаг, как раздался женский голос:

— Эван! Ох, Эван, ты приехал!

Он замер. Селия могла поклясться, что он тихо выругался. Повернувшись на голос, она увидела пожилую, по‑королевски одетую женщину, торопливо идущую по вестибюлю. Каблучки ее туфель тихо цокали по полированному полу.

Позади нее шествовал мрачный пожилой господин. Его сопровождали молодая женщина и мужчина, отдаленно напоминающий Эвана. Троица передвигалась медленнее и явно не торопилась встретиться с ними.

К удивлению Селии, Эван взял ее за левую руку и притянул ближе к себе. Он притворно улыбнулся пожилой женщине, но той, видимо, не было дела до его неискренности.

Она обняла Эвана, однако он не выпустил Селию. Обняв женщину свободной рукой, он произнес:

— Привет, мам. Я же обещал приехать.

— Знаю, но после того, как Беттина рассказала мне о своем визите и о том, что…

Умолкнув, дама с любопытством посмотрела на Селию, чью руку по‑прежнему крепко удерживал Эван.

Затем мать Эвана озадаченно взглянула на Беттину:

— Но, дорогая моя, ты говорила, что Эван ни с кем не встречается. Якобы подружка — только для отвода глаз.

— Она так сказала? — равнодушно спросил Эван и пронзил Беттину таким взглядом, что занервничала Селия.

Миссис Рис нетерпеливо толкнула сына локтем:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: