Вход/Регистрация
Роза пустыни
вернуться

Лейн Румелия

Шрифт:

Каждый листик и веточка были покрыты зеленой саранчой.

— Каждая самка за раз откладывает до семидесяти яиц, — с гордостью заявил Марри. — Сначала они желтые, а потом становятся зелеными.

Джули со смешанным чувством изумления и ужаса смотрела на шевелящуюся массу.

— Разве здесь можно что-нибудь сделать? Их миллионы!

— У нас есть возможности. — Заслонив глаза от солнца, Марри внимательно осмотрел кусты. — У меня есть грузовик и дюжина арабов. При помощи специальных устройств мы разбрызгиваем инсектицид.

В этот момент молодая саранча начала прыгать с кустов и разбегаться по земле. Марри остался на месте, но Джули предпочла отойти в сторону. Она подошла к ручью и уселась отдохнуть в тени приземистой пальмы. Марри долго не мог оторваться от увлекательного зрелища.

— Ну, как вам? Стоило ехать ради этого?

— Никогда не забуду это зрелище, — весело ответила Джули. — Надеюсь, вы не дадите им добраться до Джалды?

— Можете на меня положиться!

Марри завел машину и поехал обратно, а Джули подумала, что никогда не встречала человека, столь преданного своему делу. Он что-то весело насвистывал себе под нос, не обращая внимания на жару. У Джули разболелась голова и застучало в висках. И если бы в этот момент они не въехали в Джалду, то она бы просто расплавилась.

У отеля стоял «лендровер». Сначала он показался Джули знакомым, но тут она вспомнила, что все «лендроверы» выглядят одинаково, и решила, что это за доктором Рахмидом пришла машина. Ей не терпелось скрыться от ослепительных лучей солнца, и она вошла в отель, наслаждаясь прохладой.

— Надо же, какая встреча!

Джули из тысячи бы узнала этот голос, полный сарказма.

— Приветствую! — весело произнес Марри. — Мы только что осмотрели колонию саранчи.

— Да, я узнал о вашем приключении от Мохаммеда, — сухо ответил Клэй, не сводя глаз с Джули.

— В восьми милях отсюда миллионы голодных маленьких монстров. — Марри с жизнерадостным видом щелкнул зажигалкой. — Вы не видели моих людей?

Клэй кивнул:

— Они будут через полчаса.

— Отлично. Что ж, пойду выпью. Кто со мной? — Не получив ответа, Марри дружески похлопал Клэя по плечу и рассеянно пробормотал: — Рад был встретиться, старина.

Джули внимательно поглядела на Клэя: в волосах песок, отросшая щетина. Джули подумала, что никогда не видела его таким уставшим, да и сама она выглядела не лучше.

— У вас усталый вид, — коротко заметил он. — Пернелл считает, что все вокруг него отличаются отменным здоровьем.

Джули слабо улыбнулась:

— Мы пробыли на солнце дольше, чем я ожидала.

— Конечно.

Вновь в его голосе звучала насмешка, и Джули ощутила раздражение. Но не успела она ответить, как Клэй сунул ей ключ.

— Я снял для вас номер. Лучше отдохните пару часов. Увидимся вечером. В номере найдете чемодан с необходимыми вещами.

— Почему я должна оставаться здесь на ночь?

— Потому что я не намерен сегодня возвращаться.

— Вам не следовало приезжать, — раздраженно ответила она.

— Вот как? Вы забыли, что это я привез вас сюда, и, пока я не передам вас в офис в Триполи, вы находитесь под моей ответственностью.

— Но я не какая-нибудь вещь!

— Нет, вы — головная боль.

Клэй развернулся уходить, но, видимо, сообразив, что Джули не знает, куда ей идти, взял ее под локоть.

— Я покажу вам номер.

Когда Клэй наконец закрыл за собой дверь, Джули осмотрелась: довольно просторно, есть ванная. Мебель была из темного грубого дерева, а покрывало на кровати износилось почти до дыр, но оказаться в таком месте после утомительного пути было настоящим чудом. Джули упала на кровать и блаженно закрыла глаза. До ее слуха доносились тихие голоса, слабое журчание воды и приглушенное пение птиц, но скоро звуки стихли, и она погрузилась в глубокий, спокойный сон.

Когда Джули наконец проснулась, вечернее солнце заливало комнату розовым светом. Она сонно потянулась, чувствуя себя отдохнувшей и проголодавшейся, и тут заметила коричневый чемодан. Что же выбрал для нее Мохаммед? Джули с любопытством вытащила ночную рубашку и чистую юбку с блузкой. После теплой ванны Джули облачилась в новый наряд и почувствовала себя медсестрой из тропического госпиталя. Выгоревшие на солнце волосы рассыпались по плечам и совершенно не гармонировали с нарядом. Приведя себя в порядок, Джули вышла из комнаты. Она прошла в вестибюль и мимо бара в гостиную, где с сигаретой в зубах сидел Клэй, уже успевший переодеться в черные брюки и кремовую рубашку. Незнакомый мужчина в роскошных шелковых турецких шароварах и пестрой жилетке что-то быстро говорил ему по-французски.

При виде Джули француз улыбнулся и исчез.

— Кажется, Мохаммед представляет меня новобранцем из медицинского отряда, — улыбнулась Джули, чувствуя непреодолимое смущение.

— Это была моя идея.

— Конечно, я забыла. Вы не любите кружева и рюшечки. Пока находишься в пустыне, надо выглядеть как нефтяные вышки.

Клэй ничего не ответил, долго смотрел на Джули, а потом, сухо улыбнувшись, поднялся:

— Ваша женственность никуда не делась. Давайте есть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: