Вход/Регистрация
Каприз Фортуны
вернуться

Уилфер Хеди

Шрифт:

Джералд еще не встречал женщины, которая бы показала ему, что столько простых и легко достижимых вещей в жизни могут доставлять огромное удовольствие. Кроме, разве что, Мэг, его дорогой бабушки. Та тоже умела ценить недорогие вещи и получать от них радость.

Джералд взглянул на нее сверху вниз и почти прорычал:

— Ты хоть представляешь, как сильно я хочу поцеловать тебя?

Мануэлла позволила себе роскошь помолчать несколько секунд, упиться блаженством этих слов. Но потом, чтобы не выдать, насколько бесстыдно сама мечтает о том же, отвернулась и заспешила к оставленной за углом машине.

Джералд проследил за ней взглядом. Он до сих пор чувствовал на ладони тепло ее кожи, мягкость и шелковистость волос. Глядя на плавные движения округлых бедер, он испытал истинно мужское удовольствие от созерцания, но едва не зарычал от ярости, представив, какой эффект ее зад произведет и на всех остальных беззащитных представителей его пола, смотрящих ей вслед.

Да, это его долг перед собратьями: защитить их от этого ходячего искушения! Ради спокойствия всего сильного пола Мануэлла нуждается в мужчине и обручальном кольце на пальце! Кольце? Его кольце?

Господи, да откуда взялась эта мысль?

Им пришлось заехать на заправку, прежде чем покинуть городок, и Джералд хмуро наблюдал, как двадцатилетний юнец, обслуживающий бензоколонку, уставился на нее и одобрительно присвистнул.

— Похоже, ты завоевала его сердце, — сухо заявил он, заводя мотор.

— С чего ты взял? Тебе показалось, — удивилась Мануэлла, не заметившая вызванного ею эффекта.

— Ну да, показалось, — раздраженно буркнул он.

Она повернулась и удивленно взглянула на него, но тут же отвлеклась на звук заглохшего двигателя. Вот так сюрприз!

Снова и снова Джералд поворачивал ключ зажигания, снова и снова мотор чихал и кашлял, отказываясь заводиться. Но вот наконец сдался и завелся.

Спустя пятнадцать минут Мануэлла впервые за последние два часа заметила далеко внизу море и даже взвизгнула от восхищения. Какая роскошь, какой восторг — этот сине-зеленый колосс, небрежно-вальяжно раскинувшийся до самого горизонта!

— Хочешь взглянуть поближе? — предложил Джералд, высматривая место для обзора.

Но Мануэлла знала, что они и так потратили намного больше времени, чтобы добраться до цели, чем планировали. Ей, конечно, хотелось не только посмотреть, но и сбежать к самой воде, скинуть кроссовки и пробежаться по влажному песку, потом кинуться в воду и освежиться.

О да, она страстно желала устроить пикник на берегу и провести с Джералдом несколько часов в полном уединении пляжа… Но строго напомнила себе, что они приехали сюда вовсе не за этим, что она уже давно взрослая женщина, а не дитя, и не должна потакать своим прихотям.

А Джералд все еще ждал ее ответа, но, к его огорчению, она покачала головой.

Он с приятным удивлением отметил, что и ее огорчение было не меньшим, но тоже понимал, что путешествие оказалось слишком длинным. Такими темпами они только успеют добраться до дома, как надо будет поворачивать назад. И все же… все же его искушала мысль о том, чтобы оказаться с ней вдвоем на заброшенном, пустынном пляже… Весьма искушала!

Джералд нажал на акселератор. Автомобильчик что-то буркнул и принялся отважно карабкаться по боковому шоссе.

— Осталось немного, — сообщил Джералд.

Прошло не больше четверти часа, и они достигли цели своей долгой поездки. Опрятная испанская деревушка из десятка побеленных домов с красными веселыми крышами раскинулась на высоком холме, глядящем на море.

Чуть в отдалении показался и нужный им дом. Мануэлла замерла, не веря своим глазам. Он казался вышедшим из сказки, до того был нарядный и праздничный. Дикий виноград заплел стены, помогая сохранить прохладу внутри, изумительный фруктовый сад раскинулся, насколько хватало глаз. А далеко внизу шумело столь любимое ею море.

Что-то сверкнуло между деревьями, как огромный бриллиант чистой воды, и Мануэлла заметила бассейн, настоящий бассейн! Кто бы мог поверить в такую роскошь при сельском доме! И тем не менее крохотный кусочек моря был прямо здесь, почти на километровой высоте!

Сам дом был выстроен в привычном для Испании стиле — верхний этаж нависал над нижним, опираясь на каменную аркаду, — и Мануэлла знала, принадлежи он ей, она бы согласилась сдать его только Джералду и никому иному!

— Как же тут красиво! — воскликнула она, разорвав тишину.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: