Шрифт:
— Это лучшее, на что вы способны?
— Могли бы сделать вид, что вам понравилось, — пробурчал он.
— Не понимаю зачем, — мягко возразила она. — Шерри назначила меня опекуном Натана, и мне не нравится, как вы с ним обращаетесь.
— Но я ничего не сделал.
— Вот именно. — Она отрывисто кивнула. — Вы даже не позволили ему к вам приблизиться. Неужели вы никогда раньше не видели маленьких детей?
— Разумеется, видел. Я просто…
— Потрясен? Смущен? Обеспокоен? — перебила его она. — Представьте, каково Натану. Его мать погибла. Он оказался в чужом месте, о нем заботится малознакомая тетя, и в довершение всего появился большой дядя и сердито смотрит на него.
Саймон напрягся:
— Дайте мне всего минуту, черт поб…
— Не ругайтесь в присутствии ребенка.
Резко вдохнув, Саймон смерил ее яростным взглядом, которым обычно пугал нерадивых сотрудников. Он ожидал, что Тула попятится назад, но она никак на это не отреагировала.
— Если вы не можете быть приветливым или хотя бы притворяться, вам лучше уйти, — сказала она ему, затем обратилась к Натану: — Не бойся, маленький, Тула не отдаст тебя этому злому дяде.
— Я не злой!
С него достаточно. Он не позволит никому его критиковать, тем более какой-то пигалице.
Подойдя к ней, он взял у нее малыша и приподнял его, так что их глаза оказались на одном уровне. Мальчик перестал кукситься, и они уставились друг на друга.
Оказалось так приятно держать в руках теплое плотное детское тельце. Задергав ручками и ножками, Натан продемонстрировал отцу беззубую улыбку. Саймон почувствовал биение его сердца под своей ладонью, и у него сдавило грудь. Между ними установилась связь, незримая, но прочная.
В это мгновение Саймон понял, что сделает все, чтобы его сын был рядом с ним. Должно быть, выражение его лица выдало его мысли, потому что хрупкая блондинка дерзко вскинула подбородок и встретилась с ним взглядом. Ее голубые глаза сказали ему, что она так просто не сдастся.
Прекрасно.
Скоро она узнает, что Саймон Брэдли никогда не проигрывает.
Глава 3
— Саймон, вы держите его так, будто он ручная граната, которая вот-вот взорвется, — сказала Тула.
Саймон не был уверен, что малыш не заплачет или не сделает чего-нибудь похуже.
— Я просто соблюдаю осторожность.
— Хорошо. — Она выдвинула стул и села на него.
Он посмотрел сначала на нее, затем на ребенка, после чего осторожно опустился на стул, стоявший за столиком размером чуть больше почтовой марки. Саймон почувствовал себя огромным и неуклюжим, словно оказался единственным взрослым на детском празднике. Эта женщина нарочно делает все для того, чтобы он чувствовал себя здесь неуместным? Пытается испортить его первую встречу с сыном?
Аккуратно посадив малыша себе на колени, он посмотрел на женщину, Сидевшую напротив него. Ее взгляд был прикован к нему, уголки губ были слегка приподняты, отчего на щеке образовалась очаровательная ямочка. Ее снисходительная улыбка выводила его из себя.
— Веселитесь? — пробурчал он.
— Да.
— Рад, что развлек вас.
— На самом деле вы вовсе не рады, — сказала она, улыбнувшись шире. — Но это нормально. Должна сказать, вы вызывали у меня беспокойство.
— Что именно вас беспокоило?
— То, как вы себя поведете при встрече с Натаном. — Прислонившись к спинке стула, она сложила руки на животе, отчего ее грудь стала казаться выше и полнее. — Когда вы впервые увидели Натана, вы выглядели…
— Каким? — Саймон посмотрел на Натана, бьющего по крышке стола своими маленькими ладошками.
— …напуганным, — закончила она.
Это унизительно. К тому же она ошибается.
— Я вовсе не испугался, — возразил Саймон.
— Еще как испугались. — Тула пожала плечами. — Но разве вас можно за это осуждать? Знаете, какова была моя реакция, когда Шерри впервые дала мне подержать Натана? Я так боялась его уронить, что вцепилась в него мертвой хваткой.
Никогда в жизни Саймон не испытывал большего страха, чем в тот момент, когда впервые взял на руки сына, о существовании которого не знал до сегодняшнего дня. Но он не собирается никому в этом признаваться, особенно Туле Барронс.
Саймон поерзал на узком неудобном стуле. Как он до сих пор его не раздавил?
«Интригующая женщина», — подумал он. Помимо этого он заметил, что темно-зеленый свитер красиво облегает грудь, а ногти на босых ногах покрыты темно-красным лаком. Что на одном из маленьких пальчиков блестит серебряное колечко.