Шрифт:
— О да, сэр, ничто другое не сможет его заменить.
Квимби уставился вниз, на скамьи Парламента, где сидели лорд Грейнджер с лордом Теннантом, и последний энергично поедал куски курицы с тарелки, стоявшей у него на коленях. В тот момент, когда Квимби разглядывал его, Теннант как раз сунул куриную ногу себе в рот, лоснившийся от жира, затем взял другой кусок и предложил его Грейнджеру.
Тот отказался.
Он, Грейнджер, эта жирная свинья, который никогда не отказывался ни от какой пищи, тем более от дармовой. Выше, на скамье в другой части зала, сидел с каким-то остекленевшим взглядом сэр Монтегю Тэйлз. Еще один из «клиентов» Квимби как-то странно двигал головой — очень похоже на птицу.
На голодную птицу.
Это плохо, подумалось Квимби, очень плохо, он внезапно захотел в уборную.
— Следи за ними, Перкинс, — скомандовал он, — я мигом, туда и обратно.
Он нашел, как и в прошлый раз, туалет, запер дверь, устроился на деревянном стульчаке в одной из кабинок и выудил свою заветную фляжку…
— Квимби.
— О Боже.
Квимби, как и в прошлый раз, подскочил, наверное, на несколько футов над стульчаком. «О Боже, — повторил он, — вы что, хотите, чтоб я тут умер от испуга?»
— Я не виноват в том, что вы такой нервный, Квимби, — сказал Конрой. — Надеюсь, это ваше состояние никак не связано с делом, которое развивается согласно плану, как я могу судить?
Квимби, прежде чем ответить, судорожно глотнул из своей фляжки; руки у него при этом заметно тряслись.
— Развивается, — удалось ему выговорить, когда жидкость протолкнула ком, застрявший у него в горле.
— Великолепно, — резюмировал Конрой, — просто великолепно. Значит, последнее воскрешение прошло по плану?
Фляжка у Квимби опустела. «По плану, по плану», — скороговоркой подтвердил он.
— И, значит, теперь мы имеем большинство?
— Да, — сказал Квимби, держась за стенку кабинки, чтобы не упасть.
Кто-то сунулся было в дверь туалета.
— Думаю, будет лучше, если ему ответите вы, Квимби, — шепнул Конрой.
— Занято, — заорал Квимби.
Дверь дергали.
— Занято, — повторил Квимби.
Дергать перестали.
— И они проголосуют, как нам надо?
— Они это делают, — сказал Квимби.
— Тогда, значит, данный этап операции завершен.
— И что теперь? — задохнулся Квимби. — Наша сделка закончена?
— О нет, милорд, ей еще далеко до конца.
Дверь снова подергали. Потом чем-то надавили на нее, как если бы человек сильно упирался в нее плечом.
— Какого черта? — заорал Квимби. Он встал, подтянул штаны и вышел из кабинки, столкнувшись с Конроем: теперь оба они теснились на крошечном пятачке перед дверью.
Квимби оказался ближе, он повернулся, встав спиной к Конрою, и теперь они напоминали зрителей на скачках, где каждый лезет вперед, чтобы лучше видеть.
В дверь продолжали ломиться.
Квимби взялся за задвижку и дернул ее вбок.
Дверь спокойно висела на петлях, и на секунду Квимби показалось, что таинственный посетитель испарился. Он уже хотел облегченно вздохнуть, ибо на мгновение ему подумалось (хотя он никогда бы в том не признался), что это может быть…
В проем двери входил зомби.
Это был сэр Бомонт Грэнтхэм, как понял Квимби, не сразу узнавший его — волосы и одежда у того были в беспорядке, а рот и подбородок лоснились от крови. В руке он держал комок внутренностей, и пока они в ужасе смотрели на него, поднес их ко рту, откусил и стал жевать.
Потом он зарычал.
— Всемилостивый Боже, — вырвалось у Квимби.
XL
В зале Парламента Теннант с удовольствием расправился с куриными ножками, которые ему доставил его заботливый слуга. Сосед, Грейнджер, отказался разделить с ним эту великолепную трапезу, что было непохоже на него. Даже когда Теннант поднес прямо к его носу так вкусно пахнущий кусок, Грейнджер раздраженно отмахнулся.
И все же достопочтенный член парламента от — впрочем, Теннант не мог вспомнить, какую административную единицу представляет Грейнджер, что-то с севера, — совершенно явно был голоден.
Это было заметно уже хотя бы по слюне, вытекавшей у него изо рта.
Да, от этого факта некуда было деться — да и зачем, вообще, от него уходить, — ну, выделяется слюна у человека. Хотя весьма обильно, да. Она уже просто капает с губ, а с подбородка свисают длинные нити.
— Сэр, — сказал Теннант, наклонившись вперед, — наверное, вы переживаете или приятное воспоминание о чрезвычайно сильном сексуальном удовольствии, или же крайний голод, но должен вас предупредить — у вас течет слюна, сэр.