Вход/Регистрация
От судьбы не уйдешь
вернуться

Уилсон Кара

Шрифт:

— Неплохо, — ответила она, кивнув головой. — А что ты должен здесь делать?

— Второй этаж. Теперь, когда ты привезла ящик с инструментом, я смогу начать.

Джина скривилась.

— Ох уж этот ящик! Бедный Грэмпи чуть не надорвался, пока тащил его в аэропорт.

— Не думай, что я не оценил ваши усилия. Ну а теперь поздоровайся с хозяйкой.

Майкл с трудом удержался от смеха, когда Мэдж появилась из задней комнаты в сером саржевом платье, переднике и домашнем чепце, неся на руках тарелки с маленькими сандвичами и свежими фруктами.

— Это хозяйка? — вполголоса осведомилась Джина.

— Нечего шептать, — сухо сказал Майкл. — Она знает, кто она.

Джина хихикнула.

— Она совсем не похожа на других твоих корейских друзей.

Да, подумал Майкл с нежностью, она совсем не такая, как другие.

Мэдж заметила их и ослепительно улыбнулась Джине.

— Майкл был прав, — приветливо сказала она. — Он говорил, что ты очень красивая. Привет, Джина. Меня зовут Мэдж.

— Отцу положено так говорить, — возразила Джина, улыбаясь в ответ. — Как здесь хорошо! Вы сами все это устроили?

— Пойдем посидим, и я тебе все расскажу.

Пока они следовали за Мэдж, Джина обратилась к отцу.

— Кстати, дома тебя ждут неприятности.

— С твоей матерью?

— С твоими братьями. Что ты сказал дяде Ронни? Он прямо с ума сходит.

— Я сказал ему, что они с Полом могут прекрасно управиться с делом без меня и что я работал без отпуска последние пять лет, так что сейчас возьму его.

Джина кивнула.

— А потом позвонил Грэм и спросил, почему это дядя Дэйв сказал, что ты не вернешься к четвертому июля… а ты действительно собираешься пропустить четвертое июля?

— А что. Четвертое июля — это у вас семейный праздник? — невинно спросила Мэдж.

Майкл нахмурился.

— У нас все праздники — семейные. В прошлом году я пропустил Пасху из-за задержки в аэропорту, так мне до сих пор поминают.

Джина закивала головой.

— Грэм говорит, что будет большой скандал. Дядя Дэйв говорит, что ты слишком о себе воображаешь, а дядя Фрэнк говорит, что…

— Хватит, — оборвал ее Майкл.

— Сколько же у вас дядей? — с любопытством спросила Мэдж, опускаясь в одно из кресел.

— Шесть, — ответила Джина. — И две тети… не считая дядиных жен. И мы собираемся все вместе на каждый праздник.

— Что ж, это замечательно, — вежливо сказала Мэдж, пряча улыбку. — Как насчет чашки чая с плодами мастерства Персика?

— Персика? — растерянно спросила Джина. Майкл и Мэдж, переглянувшись, усмехнулись.

— Вот увидишь, это будет здорово, — пообещал Майкл.

Это действительно здорово, думала Мэдж, слушая, как дети бушуют за ужином на кухне. Джина ворвалась в ее дом, как свежий ветер, и немедленно загипнотизировала Джесс, которая стала ходить за ней хвостиком. Джонни при первом взгляде на нее начисто забыл, что возражал против присутствия Майкла, а Пит просто из кожи лез, чтобы обратить на себя ее внимание.

— К этому надо привыкнуть, — извиняющимся тоном сказала она, когда они с Майклом изучали его предварительные наброски, разложенные на столе в гостиной.

Майкл поглядел на нее с некоторым замешательством:

— Что вы имеете в виду?

— Весь этот шум и гам, который устроили дети.

Он широко улыбнулся.

— Ничего особенного. А у вас была большая семья?

— Нет, — ответила она, завидуя ему. — Один брат, и то значительно старше.

Майкл кивнул, глаза его затуманились. Мэдж подумала, как они красивы. Как целительны.

— Джесс на седьмом небе, — заметила она. — Трое семнадцатилетних и она! Хотелось бы мне послушать, что она будет рассказывать своим подружкам.

— Эй, смотрите! — вдруг закричал Пит. — Это «Аризона»! Папин авианосец! Настоящий военный корабль, правда, Джон?

Его слова звучали для Мэдж, как скрежет ножа по стеклу.

— Миссис Келли, подойдите, посмотрите! — настаивал Пит, повысив голос.

— О господи! — крикнул Джонни, когда комнату заполнил безошибочно узнаваемый рев турбин. — Смотрите, с палубы взлетает самолет…

Мэдж зажмурилась. В конце концов, Пита можно понять. Только у него действительно есть отец, хотя и далеко. Только у него есть образ мужчины, обожаемый со всем пылом семнадцатилетнего юноши, для которого война все еще окружена романтическим ореолом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: