Вилла Карло
Шрифт:
После его неуклюжей попытки начать разговор несколько секунд прошли в томительном молчании. Правда, она открыла глаза, сняла очки, подняла спинку кресла, выпрямилась и смотрит на залитые солнцем дали. Ее волосы цвета меда все еще хороши, а на белоснежной коже лишь кое-где видны пятна, доставляющие ей столько тревог. Конти украдкой наблюдает за ней, но в ее глазах ничего нельзя прочесть, к тому же они вновь исчезают за огромными стеклами темных очков. Вдруг она не выдерживает:
— Опять начинаешь сначала? Мне это необходимо, я не могу залезть в дыру и сидеть там. Ты что, хочешь, чтоб я сновала, как челнок, в город и обратно, чтоб я, в конце концов, не вылезала из машины, мотаясь за каждой ерундой, которая мне понадобится?
Все ясно, он попал в точку. Но теперь, когда она вышла из себя, ему становится легче, и он продолжает, уцепившись за эту тему:
— Открыть окно — и упереться носом в стену дома напротив, терпеть кучу соседей…
— Там, наверно, будут окна на море, нет?
— Как же, как же — с видом на порт…
Он не понимает яростного сопротивления Луизы. Она ведь обожает солнце. Боясь, как бы разговор не оборвался, он снова принимается за свое:
— Попробуем, зайдем в это агентство — «Лилиана для вас», — которое рекомендовал Нордио. Они там свое дело знают, и мы сможем выбрать что-нибудь подходящее…
Право же, Луиза слишком бурно реагирует на его слова.
— Нет-нет, никаких агентств. Ни этого, ни других. Она даже не дала ему договорить ив первый раз за всю
дорогу взглянула ему в лицо. Взглянула с вызовом, но и с легкой тревогой. Что это значит? Надеясь узнать больше, он не отстает:
— А почему?
Он хочет заставить ее разговориться, но она отделывается общими словами:
— Потому что не хочу идти на поводу у жуликов.
— Да ладно тебе, у них ведь могут быть и серьезные, честные предложения…,
Услышав разумные слова мужа, Луиза смягчается, меняет тактику. Обострять ситуацию не в ее интересах, и она говорит уже другим, примирительным тоном:
— Мы еще успеем осмотреться за лето. Было бы глупо хватать что попало, тем более что в купальный сезон они тут взвинчивают цены.
— Мы же не на месяц снимем…
— Но они же все равно погреют на этом руки. — Хорошо, к кому ты намерена обратиться?
— Ну, спросим у соседей…
— Думаешь, это будет выгоднее? — Думаю, это будет не так разорительно. — А по-моему, это просто глупо.
— А по-твоему, все, что я ни делала, всегда было глупо.
— Не надо мне читать очередную лекцию об умении жить.
— Я только говорю, что ты плывешь по течению, не умеешь вести свои дела, я давно тебе это сказала. Напиши Де Витису, вы же с ним вместе начинали, может быть, именно он устроил твой перевод.
— Пожалуйста, оставь в покое Де Витиса. Я ведь написал Нордио, разве это не одно и то же?
— Нет, не одно и то же: Нордио еще молодой, а Де Витис провел тут. годы, у него кругом знакомые.
— Не хочется об этом просить. Тем более Де Витиса. — Почему? Что тебе сделал Де Витис? Если он обогнал тебя по службе, то потому, что не пожалел сил и сумел оказаться на виду. О нем даже пишут в газетах.
— Подумаешь…
— Но, между прочим, он главный прокурор провинции.
— Тебе только это важно.
— Мне важно жить полной жизнью и не опаздывать ни на поезд, ни на пересадку.
— И куда приехать?
— Просто приехать — и все. В конечном итоге засчитывается только финиш.
— И ради этого мне пришлось бы обивать пороги, надоедать, упрашивать…
— Просить — не преступление.
Верно, можно и другое слово подобрать. Он чуть не сказал ей об этом, и притом вполне обоснованно. Но вовремя удержался. Лучше спокойно продолжать разговор:
— Да, но это унизительно, это обязывает: сначала приходится ждать, потом благодарить, оказывать ответные услуги, быть почтительным, всю жизнь помнить…
— Не вижу тут ничего позорного.
— …вечно подсчитывать, кому и что ты должен, вступать в бесконечные сделки с совестью, жить в постоянной, постыдной зависимости.
— Как ты нуден со своими нравоучениями. Нравственность — роскошь, она дорого стоит и не окупается. Это просто эгоизм, страх и желание спрятаться от жизни. Сам ведь знаешь…
— Речь не о нравственности. Таково мое жизненное кредо, которое тебе следовало бы по крайней мере уважать, если не разделять, раз уж ты моя жена…
Он не мог не сказать этого. Она сама его вынудила, однако нисколько не смутилась.
— Вот еще не хватало! Я бы до сих пор сидела за машинкой.
— Но ты бы больше…