Шрифт:
— Вы не можете поступить так, мисс Джорджия! Что подумает мистер Джейсон? Он же первый вечер здесь. — На ужин Блоссом приготовила креветки под острым соусом, и то, что Джорджия не собиралась разделить трапезу с Джейсоном, сильно огорчило ее. Потому она решительно вытерла руки о передник и, уперев их в бока, повторила: — Что он подумает о ваших манерах?!
Этого Джорджия уже снести не могла.
— Я уверена, что он поймет, если вы ему все объясните, — она подошла к холодильнику и налила себе стакан сока. Солнце уже садилось, окрашивая темно-синее небо в золотые и розовые тона. Сквозь незашторенное окно она могла видеть порхающих светлячков.
Она не знала, вернулся ли уже домой Джейсон, или быстро опустившаяся на землю тьма застигла его в дороге. Ей было все равно.
Не обращая внимания на возражения Блоссом, она быстро прошла к себе в комнату и заперла дверь. Джорджия опасалась того, что старуха может заявиться к ней, изводить ее своими замечаниями, как она делала это много лет назад. Но теперь экономка должна усвоить, что девчушка давно выросла и живет своим умом!
До того как заявился Джейсон, она думала оставить остров себе, наведываться сюда почаще, используя его как место для отпусков своих друзей и коллег. Блоссом и Илии должно было понравиться, что здесь будут люди, за которыми надо приглядывать.
Но неожиданный визит Джейсона все испортил. Он прилетел сюда как змей в райский сад. Теперь она уже не думала, что когда-нибудь снова навестит этот остров.
Сон все не шел. Когда часы над кроватью пробили два, она тихо поднялась, накинула шелковый халат и вышла из комнаты.
Пройдя широкий коридор с мраморным полом, она на минуту остановилась, вздохнула и распахнула дверь в главную спальню. Блоссом была бы счастлива, узнай, что Джорджия все-таки решила разобрать вещи Вивьен, хотя бы для того, чтобы успокоить нервы.
Джейсон не спал и даже не дремал. Он слышал, как открылась и закрылась дверь. Значит, Джорджия тоже не спит. Может быть, ей не дают уснуть воспоминания о том, что случилось между ними?
Он хотел бы отнести причины своей бессонницы на счет переперченных креветок, сдобного пудинга и домашнего мороженого, приготовленных для него Блоссом. Но должен был признаться себе, что дело не в этом.
Абсолютно не чувствуя голода, он все-таки заставил себя отведать стряпни экономки, которая расстроилась из-за отказа Джорджии поужинать.
— Мисс Джорджия просила извинения: у нее сильно болит голова и ей пришлось лечь в постель. Не слушает меня, гуляет по солнцу без шляпы, а я так волнуюсь за девочку.
— Не волнуйтесь. — Он посмотрел на празднично накрытый стол и на горы вкусной еды с отчаянием, которое, во что бы то ни стало, должен был скрыть. — Мисс Джорджия выросла. Теперь она может сама о себе позаботиться.
Разве это не было правдой? Когда-то она очень ловко сыграла на слабости Гарольда к юным созданиям, ухитрилась свить себе уютное гнездышко. А то, что произошло сегодня днем, как нельзя лучше все подтвердило.
Тут Джейсону стало совсем плохо. Ему захотелось скрыться как можно дальше от рассудительной и надменной мадам, в которую превратилась Джорджия, навсегда забыть о ее существовании.
Но он не мог так поступить. По крайней мере до тех пор, пока не выяснит, что же все-таки случилось с их ребенком. Пока не поладит с демоном, который сидел у него внутри и который никогда его не отпускал.
Сегодня Джейсон сглупил. Он намеревался поговорить с Джорджией, выяснить все, но потерял голову, стоило ему к ней прикоснуться.
Больше такого не случится. Да, он будет помнить о том удивительном воздействии, которое она на него оказывает, но не позволит себе подчиниться ему. Джейсон поднялся с кровати, прошел в душевую, накинул на голое тело халат и вышел в коридор.
Спальни Блоссом и Илии были в противоположном конце, значит, Джорджия здесь одна. Он застанет ее врасплох и настоит на том, чтобы она рассказала ему, что же все-таки произошло семь лет назад.
В конце коридора из-под двери хозяйской спальни пробивался луч света. Джейсон пошел на этот свет. Сердце его было готово выпрыгнуть из груди, но он постарался не обращать на это внимания и толкнул дверь.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Комнату освещала одна-единственная лампа над столом, за которым и сидела Джорджия. Джейсон обвел спальню взглядом, обратил внимание на разноцветные женские платья, разбросанные по голубому атласному покрывалу на кровати, но потом его глаза вернулись к неподвижной фигуре в ярко-красном халате.
Она заколола волосы на макушке, открыв стройную шею и плечи. В руке Джорджия держала листок бумаги, на котором было что-то написано. Сейчас она выглядела совсем юной, и его сердце тревожно забилось.