Вход/Регистрация
Любовь без обязательств
вернуться

Карр Изобел

Шрифт:

Второй раз за эти две недели Виола выбежала из дома неодетая и босиком. Еще один конь промчался мимо нее, волоча повисшего на узде грума. Его копыта прозвенели по камням, словно кузнечный молот по наковальне.

Виола вжалась в стену, с ужасом глядя, как грум прыгает на спину быстро скачущему животному и уносится на нем бешеным галопом. За ними промчался еще один конь, оставив только мимолетное впечатление пугающий мощи и блеска испуганных глаз.

В тот момент, когда Виола свернула за угол, небеса разверзлись с таким раскатом грома, что даже земля содрогнулась. Ливень моментально промочил насквозь ее халат. Она досадливо собрала мокрые волосы, свернула их узлом, и стала нетерпеливо выискивать взглядом Лео. Господи, при его-то росте это не должно было стать проблемой, однако его не было видно.

Не зря они все платили немалые деньги пожарной команде: теперь та отчаянно сражалась с огнем мощной струей воды, которую давала громадная ручная помпа на колесах. А теперь им стали помогать и потоки дождя, хлеставшие с неба. Вокруг суетились люди, выкрикивая предостережения и стараясь успокоить обезумевших лошадей. Пятнистый пес, принадлежавший соседям, сновал среди этой суматохи, и его белая шерсть потемнела от пепла так сильно, что он стал почти неузнаваемым.

Раздался громкий треск — и из дверей конюшни вылетел фонтан искр, зашипевших под дождем. Виола прижала ладонь ко рту, сдерживая крик. Где же Леонидас?

Его нигде не было видно, Еще один фонтан искр вылетел наружу — и конюшня обрушилась: верхний этаж провалился, засыпав стойла.

Какой-то мужчина вывалился из дверного проема и был тут же подхвачен окружающими. Их руки сбивали с его одежды пламя даже лучше, чем проливной дождь. У нее на секунду полегчало на душе, но это оказался не Лео.

Виола отступила назад, чтобы дать дорогу карете, которую протащили мимо нее: на дверцах краска пошла пузырями, так что герб был почти невидимым. Она резко повернулась, чувствуя себя растерянной, и налетела на какую-то лошадь. Испуганное животное мотнуло головой и, захватив зубами край ее рукава, вынудило потерять равновесие. Виола заскользила по влажным булыжникам и неловко упала.

Больно ударившись о камни, она вскрикнула, но ее крик потонул в очередном раскате грома. Кто-то подхватил ее сзади, поднял и отстранил от испуганно шарахающейся лошади. Виола зажала себе рот, заглушая рыдание.

— Тише, милая, ты перепугаешь коней.

Мокрый, грязный и продолжающий держать за повод дрожащее животное, Лео крепко обнял ее второй рукой и прижал к себе. Волосы у него были в черных полосах сажи. Дождь стекал с них обильными серыми ручьями, струясь по безнадежно испорченной рубашке.

Слава Богу, он жив! Лео продолжал говорить что-то успокаивающее, тихо и ласково, и Виола ни за что не смогла бы ответить: обращается ли он к ней или к лошади. Та опустила голову и шумно выдохнула, как бы соглашаясь с услышанным.

— Вот так, моя красавица! — Он чуть ослабил хватку на поводьях и потрепал лошадь по холке. — Давай отведем ее к остальным, ладно?

Виола кивнула, не решаясь заговорить. Смаргивая капли дождя с ресниц, она вместе с кобылой послушно пошла с Лео к воротам своего дома.

Он подтолкнул лошадь в ворота: влажный шлепок ладонью по крупу заставил ее махнуть хвостом. Она тихо заржала, и остальные кони направились к ней, любопытно топорща уши.

Виола прикусила губу, беспомощно обводя взглядом свой бедный сад. Аккуратные клумбы были истоптаны и превратились в мокрое месиво. Одна скамейка опрокинулась и лишилась сиденья. Когда грабители нагрянули к ней в дом, этот уголок остался единственным местом, которое они не тронули!

Она вздохнула и недовольно поджала губы, когда Лео негромко рассмеялся. Он обхватил ее за талию и повел по размытой дождем дорожке, на которой гравия почти не осталось.

Камешки впивались в кожу ее босых ступней, так что ей приходилось идти медленно, тщательно выбирая место, на которое поставить ногу. Дождь был все таким же неистовым. Казалось, что ее халат стал втрое тяжелее, и набрякшие длинные полы затрудняли движение.

Оказавшись в доме, они по черной лестнице поспешно поднялись к ней в комнату. Лео, с волос которого стекала вода, собираясь лужей на полу, отправил в камин щедрую порцию угля, а Виола начала копаться в комоде с бельем. Набрав охапку полотенец, она повернулась и увидела, что он сбрасывает у разгорающегося огня свою промокшую рубашку.

У нее сразу пересохло во рту, а руки начали дрожать. Огонь бросал на его густые спутавшиеся пряди рыжий отсвет. Разгорающийся за окном рассвет придавал его волосам мягкое сияние.

Он поймал на себе ее взгляд — и его глаза заискрились смехом. Одной рукой он подхватил из стопки полотенце и накрыл голову мягкой белой тканью, лукаво посматривая из-под нее на Виолу.

Жар разлился по ее телу, прогоняя холод, который она все еще ощущала. Если сейчас сбросить халат и протянуть к Лео руки, станет ли он возражать? Сколько же унижений можно вынести за одну ночь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: