Вход/Регистрация
Свитки Кумрана
вернуться

Религиоведение Автор неизвестен -

Шрифт:

8. не станут более поддерживать их совет. "Разве ты лучше Но-Ам[он,расположенной между] потоками?" (3:8).

9. Толкование этого: "Амон"-это Менашше,а "потомки"-вел[и]кие Менашше,знатные...

10. "Вода вокруг неё,оплот её-море и стены её- вода" (3:8).

11. [Тол]кование этого: они-её воины, могущественные люд[и во]йны. "Куш-её сила [и Египет беспределен"] (3:9)

12. ... ["Пут и Ливийцы пришли тебе на помощь"] (3:9).

4

1. Толкование этого: они-нечес[тивцы Менашш]е,Дом Пелега,присоединившиеся к Менашше. "Но она в изгнание, [в плен] по[шла,и]

2. младенцев её разбивают об углы всех улиц,судьба знатных её решается жребием, и ве[ли]ки[е её закованы]

3. в цепи" (3:10). Толкование этого: имеется в виду Менашше в последний период,когда падёт власть его в Ис[раэле...]

4. жёны его,младенцы и дети его уйдут в плен,его воины и знатные [падут] от меча ... [..."Так же и ты опьянеешь]

5. и станешь бессильной" (3:11).Имеются в виду нечестивцы Э[фраима...

6. чаша которых настанет вслед за Менашше... ["И ты будешь искать]

7. в городе защиты от неприятеля" (3:11).Толкова[ние этого (относится)] к ...

8. Враги их в городе [... "Все крепости твои]

9. (подобны) смоковницам с [первинками (зрелыми)...]" (3:12).

Комментарии на Книгу пророка Авакума (1Q pHab)

Среди кумранских свитков обнаружено множество пешарим - комментариев на Священное Писание. Одним из таких комментариев является приводимый здесь комментарий на <Книгу пророка Аввакума> (которая вошла в христианский канон Библии).

["Доколе буду кричать Тебе о злодеяниях, а Ты не спасаешь" (Авв. 1:2)

"[Почему Ты допускаешь, чтобы я видел злодеяние и взирае]шь [на бед]ст[вие?] [предо мной насилие и произвол" (2:3).

Имеется в виду, что они...] Бога, насилием и вероломством... они гра[бя]т до[бро].

["И появляет]ся вражда...[и поднимается раздор" (1:3).

Имеется в виду, что раз]дор и прег[решение] он...

"Поэтому Учение стало бессильным [и не побеждает правосудие" (1:4).

Имеется в виду], что они отвергли Учение Бога...

["Ибо нечестивый одолева]ет праведника" (1:4).

[Истолкование этого: нечестивец - это Нечестивый священник, праведник] - это Учитель Праведности....

"Поэтому правосудие оказывается [извращённым" (1:4).

Имеется в виду...] не...

["Взирайте на народы, вглядывайтесь и изумляйтесь. Ибо в ваши дни Я совершу деяние, которому вы не поверите, когда (об этом)] будет рассказано" (1:5).

[Истолкование этого: имеются в виду...] отступники вместе с Человеком лжи, ибо не [поверили словам] Учителя Праведности, (воспринятым им) из уст Бога; (имеются в виду) также отступ[ники от Учения Бога и] Нового [Завета], ибо не поверили в Союз Бога [и осквернили] им[я свя]тости Его; и точно так же толкование этого [относится к тем, которые изме]няют в конце дней; они притесни[тели...Союз]а, которые не верят в то, что про[изойдёт с] последним поколением, услышав из уст священника , которому Бог дал [разумен]ие, чтобы истолковать все слова пророков-рабов, [посредством ко]торых Бог рассказал обо всём предстоящем своему народу

"для суда поставил ты его; Твердыня, для наказания Ты предназначил его; слишком чисты глаза, чтобы глядеть на зло, и созерцать несправедливость Ты не можешь" (1:12-13).

Толкование этого: Бог не уничтожит народ Свой руками чужеземцев; в руки Избранника Своего Бог отдаст суд над всеми народами; а когда они подвергнутся наказанию, будут также обвинены нечестивцы Его народа (иудеи), которые соблюдали Его заповеди с сожалением. А относительно того, что он сказал: "Слишком чисты глаза,чтобы глядеть на зло" (1:13).Толкование этого: глаза их не совратили их в период нечестия.

"Почему вы, предатели , смотрите и молчите, когда губит нечестивец того, кто праведнее его ?" (1:13).

Истолкование этого: имеется в виду "дом Авессалома" и люди их совета, которые молчали, когда обличали Учителя Праведности и не помогли ему против Человека лжи, который презрел Учение перед лицом всей их об[щины].

"Встану я на стражу свою, и на городской башне обоснуюсь и стану дожидаться, чтобы узнать, о чём мне скажет (Бог) и чт[о Он ответит н]а моё сетование. И ответил мне Йахве [и сказал: запиши видение и начер]тай на табличках, чтобы бег[ло] (прочитал) [читающий их"] (2:1-2).

[Толкование этого:] и велел Бог Аввакуму записать то, что произойдёт с последним поколением, но тайну срока исполнения Он не возвестил ему. А относительно того, что Он сказал "Чтобы читающий бегло прочитал" (2:2), имеется в виду Учитель Праведности, которому Бог поведал все тайны слов Его пророков-рабов.

"Ибо видение к установленному времени,оно говорит о конце и не обманет" (2:3).

Это относится к людям истины, исполняющим Учение, руки которых неустанно будут служить делу истины, (даже) когда затянется для них (наступление) последнего периода, ибо все сроки, (установленные) Богом, наступят в свой черёд, как Он предначертал и[м] в тайнах премудрости.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: