Религиоведение Автор неизвестен -
Шрифт:
При подготовке Апокрифа кн. Бытия к изданию мы придерживались тех же приемов издания, что и во всем томе. Это касается как системы пунктуации, способов передачи названия букв еврейского алфавита, так и передачи личных имен и географических названий. Перевод выполнен по изданию текста Авигада и Йадина, в отдельных случаях мы принимали их восстановления. Все конъектуры, предложенные Фицмайером, оговорены в примечаниях. Восстановленные слова и буквы заключаются в квадратные скобки, слова, дополненные по смыслу, — в круглые скобки.
1Avigad—Yadin. Genesis Apocryphon. 1Fitzmyer. Genesis Apocryphon. 1DJD, I, c. 85. 1DJD,
II, c. 86—87. 1DID, III, c. 116—119.
Перевод Табл. II
1. Вот тогда я подумал про себя , что от Стражей это зачатие, либо от святых (существ) оно, или у исполинов ...
2. и сердце мое изменилось к этому мальчику...
3. Тогда я, Ламех , смутился и пошел к Битенош, к же[не...
4. ... вплоть до Всевышнего , Господа Великого , царя всех ве[ков] ...
5. ... Сыны неба, с тем, что все правдиво ты сообщишь мне ...
6. ... ты сообщишь мне и без лжи, так ли.
7. царем вечности, с тем, что ты скажешь мне и без лжи...
8. Тогда Битенош, жена моя, с сильным волнением сказала мне и...
9. и сказала она: "О брат мой, о господин мой, припомни наслаждение мое ...
10. ... время, и дыхание мое в теле моем, и я правдиво все...
11. ... и сильно сердце мое тогда изменилось во мне
12. и когда увидела Битенош, жена моя, что изменилось лицо мое ...
13. тогда душа ее опечалилась, и заговорила она со мной, и сказала мне: "О, господин мой,
о ...
14. наслаждение мое, и я поклянусь тебе Великим Святым, царем не[бесным]...
15. что от тебя семя это и от тебя это зачатие, и от тебя произрос плод ...
16. а не от кого-нибудь чужого, и не от какого-нибудь из Стражей, и не от кого-нибудь из Сынов не[ба]...
17. Лицо твое так изменилось у тебя и поникло, а душа твоя так оскорблена ...
18. правдиво я говорю с тобой.
19. Тогда я, Ламех, [побежал?] к Мафусаилу, отцу своему, и все ему ...
20. отцу своему, л [чтобы] все от него правдиво он узнал, ибо он любим и...
21. жребий разделил, и ему сообщают все. И когда услышал Мафусаи[л] ...
22. ... к Еноху, отцу его, чтобы узнать от него всю правду...
23. желание. И он отправился к ... Парваим и там он нашел Е[ноха]
24. [и] он сказал Еноху, отцу своему: "О, отец мой, о господин мой, к которому я...
25. ... и говорю тебе, чтобы ты не сердился на меня, что ныне я пришел к [тебе] ...
26. ... боясь тебя ...
Табл. III
3. ... вот, во дни Яреда, отца моего
Табл. V
Я, Енох ...
4. ... неба, но от Ламеха сы[на] ...
9. И теперь я тебе скажу ... и тебе я поведаю
10. Иди, скажи Ламеху, сыну твоему ...
24. И когда услышал Мафусаил ...
25. И Ламеху, сыну своему ... он сказал ...
26. И когда я. Ламех ...
27. ... что от меня рожден ...
2. И правду все дни мои я говорил
6. ... я, Ной, муж ...
I. ...земля и все, что на ней, в дни ...
7. ...и возрадовался я словам господа небесного...
12. ...ковчег опустился [на] одну из гор Араратских.
13. Для всей земли все это искупил я ...
15. ... на алтаре воскурил я
17. Всякую кровь не ешьте ...
10. ... Арфахсад два года после потопа... все сыновьяСима, все они ...
II. ... Пут и Ханаан 30 ...
13. начал я и все сыновья мои возделывать землю, и насадил я виноградник ... на горе Лубар, И через четыре года дал он мне вино.
15. и начал я его пить в первый день пятого года ...
16. Позвал я сыновей моих и сыновей своих сыновей, и всех жен наших и дочерей их, и собрались мы все вместе и пошли ...
17. ...Господу небес, Богу всевышнему, святому великому, который избавил нас от гибели
11. ... вся земля северная, вся она вплоть до того, где она примыкает к...