Шрифт:
– Бывший монастырь францисканцев, – пояснил Делижар, вылезая из машины и озираясь с видом туриста, демонстрирующего другу те уголки, где уже побывал сам. – Лучшего места для ювелирной мастерской не отыскать. Кладка наружных стен – три метра. Хотя почти все работают в подвале…
Ворота бывшего монастыря выходили на узкую улицу, почти тупик. Протиснуться в нее на автомобиле Ольга не решилась. Они дошли туда пешком.
Делижар громко постучал кольцом в металлическую пластину на двери. Тут же отворилось оконце, и не послушник, а обыкновенный охранник в униформе выглянул через него, как белка из дупла. Делижар объяснил, кто они, куда и зачем. Охранник открыл ворота.
Турецкий подавил в себе любопытство праздного посетителя, оказавшегося на экскурсии в средневековом монастыре. Успел заметить почти квадратный двор, мощенный булыжником, и некий архитектурный символ на месте бывшего колодца в центре двора. Здание мастерской представляло собой букву П. К его левому крылу примыкала колокольня. Возможно, лет триста назад на месте колокольни возвышалась монастырская церковь, а в букве "П" размещалась братия.
Делижар уверенным шагом пересек двор. Навстречу ему вышел кто-то из руководства мастерской, предупрежденный охраной. Делижар перекинулся с ним парой слов, и вышедший, что-то неумолчно болтая, повел их по лабиринту запутанных монастырских ходов и коридоров.
Делижар, знавший все на свете ( или бывавший в мастерских ранее? – Турецкий этого так и не понял), оказался прав, когда утверждал, что почти все мастерские расположены в подвале. Это был даже не подвал, а настоящие катакомбы: извилистые и запутанные. Никакой средневековой сырости, плесени и скелетов – всюду сухо, воздух хорошо прокондиционирован, коридоры ярко освещены. Справа во всю длину стены тянулся темно-коричневый деревянный поручень, совершенно излишний на ровных прямых отрезках, но жизненно важный на винтовых спусках с высокими и узкими ступеньками.
– Эти ступеньки – еще одно доказательство того, что средневековые люди были гораздо мельче современных, – то ли перевела Ольга речь одного из французов, то ли сообщила от себя. – На них умещается во всю длину ступня маленького размера.
Турецкий думал о другом – он думал, как выберутся из этих лабиринтов люди во время пожара? Никаких красных убегающих человечков на стенах, никаких стрелок с подписью «Пожарный выход», никаких схем в рамках в уголке противопожарной безопасности он не видел. Неужели все сотрудники мастерской знают эти катакомбы как свои пять пальцев?
Он хотел было спросить об этом через Ольгу у проводника, но неожиданно они пришли. Проводник всунул в прорезь контрольного устройства свою карточку, металлическая дверь бесшумно открылась, и они попали в большое помещение, заставленное длинными узкими столами. Мастерская, похожая на все мастерские на свете. Работники, склонившиеся над своими столами, даже не повернули головы в их сторону.
Французы быстро просмотрели снимки изделий, и проводник (он же по совместительству и руководитель мастерской, как пояснила шепотом Ольга) пошел между рядами, наклоняясь то к одному мастеру, то к другому.
Затем он вернулся к Делижару, ведя за собой сухого, сморщенного старика в черной беретке набекрень и кожаном фартуке. Мастер что-то возмущенно бормотал, наверное, злился на неожиданных визитеров за то, что оторвали от работы. Его очки с мощнейшими стеклами болтались на шее на старой потертой резинке.
– Вот он, – сказал по-французски руководитель мастерской, обращаясь к комиссару.
Турецкий понял эту фразу без перевода.
Руководитель мастерской толкнул неприметную дверь в стене, на которой от пола до потолка висело огромное зеркало. Оказавшись внутри, Турецкий удивился – за дверью оказалась комната охраны. Она напомнила «важняку» комнату для опознания преступников, знакомую каждому по американским полицейским фильмам. Зеркало с одной стороны оказалось прозрачным стеклом. Сквозь него охранники могли наблюдать за тем, что происходит в мастерской – достаточно было поднять глаза. Более крупный план давали камеры скрытого наблюдения. Они следили за действиями каждого сидящего за столом.
Сотрудники мастерской знали, конечно, что за ними наблюдают, но руководство посчитало, что этичнее будет отгородить охраняемых и охранников зеркальной стеной.
Потеснив охранников, комиссар удобно расположился на вертящемся стуле напротив мастера и принялся задавать ему вопросы. Турецкий буквально изнывал оттого, что ему не дают возможности самому вести допрос, но придраться к Делижару не мог – тот вел допрос безукоризненно, задавал нужные вопросы и после каждого ответа доброжелательно кивал Турецкому – мол, ну как, ты доволен?
Старый мастер вспомнил не только произведения своих рук, он помнил месяц и год, когда поступил каждый заказ, помнил эскизы, которые ему передали, и помнил имя заказчика: Игор Сомофф, с ударением на последних слогах.
«Сомов, – перевел для себя Турецкий, запоминая всплывшую фамилию. – Егор или все-таки Игорь?»
– Первый заказ был на серьги и колье, – переводила Ольга, – камни заказчик позволил выбрать на вкус мастера, оговорил только, что это должны быть бриллианты. Этот заказ он выполнил в срок, за три месяца. Работа очень понравилась заказчику.