Вход/Регистрация
Собрание сочинений в десяти томах. Том первый. Стихотворения
вернуться

фон Гёте Иоганн Вольфганг

Шрифт:

ИЗ РАННЕЙ ЛИРИКИ

AHHETE

Венчались книги древних Обычно именами Богов и муз, но только Не именем любимой. А для меня в Аннете Воплощены навеки И божество и муза. Пусть эта книга носит Ее святое имя! 1767

КРИК

(С итальянского)
За милой крался я вчера. Встал на ее пути. Она грозит: «Не жди добра. Кричать начну. Пусти!» «Ну что ж, — сказал я ей, — кричи! Мне нынче черт не брат!» «Услышать могут нас, молчи. Ведь сам не будешь рад». 1767

ПРЕКРАСНАЯ НОЧЬ

Покидаю домик скромный, Где моей любимой кров. Тихим шагом в лес огромный Я вхожу под сень дубов. Прорвалась луна сквозь чащи: Прошумел зефир ночной, И, склоняясь, льют все слаще Ей березы ладан свой. Я блаженно пью прохладу Летней сумрачной ночи! Что душе дает отраду, Тихо чувствуй и молчи. Страсть сама почти невнятна. Но и тысячу ночей Дам таких я безвозвратно За одну с красой моей. 1767/1768

ПЕРВАЯ НОЧЬ

В покое брачном, в полумраке, Дрожит Амур, покинув пир, Что могут россказни и враки Смутить постели этой мир. Свечам урок священный задан — Вам чистый трепет передать, Разлит в алькове нежный ладан, Пора любимую обнять. Как сердце бьется в такт старинным Часам, торопящим гостей. Как хочется к устам невинным Припасть всей силою своей. Как долго ждал ты этой встречи И таинств ласковых молил; Амур, залюбовавшись, свечи Наполовину пригасил. Целуешь ты нетерпеливо Лицо, и плечи ей, и грудь, Ее неопытность пуглива, Но страстью можно ли спугнуть? Раздеть ее одним движеньем — Быстрей, чем смог бы сам Амур! И вот, лукаво, но с почтеньем Глаза отводит бедокур. 1767

СМЕНА

Лежу средь лесного потока, счастливый, Объятья раскрыл я волне шаловливой,— Прильнула ко мне, сладострастьем дыша, И вот уж смеется, дразня, убегая, Но, ластясь, тотчас набегает другая, И сменою радостей жизнь хороша. И все же влачишь ты в печали напрасной Часы драгоценные жизни прекрасной, Затем, что подруга ушла, не любя. Верни же веселье, мгновеньем играя! Так сладко тебя расцелует вторая, Как первая — не целовала тебя. 1768

К ЛУНЕ

Света первого сестра, Образ нежности в печали, Вкруг тебя туманы встали, Как фата из серебра. Поступь легкую твою Слышит все, что днем таится. Чуть вспорхнет ночная птица, Грустный призрак, я встаю. Мир объемлешь взором ты, Горней шествуя тропою. Дай и мне взлететь с тобою Силой пламенной мечты! Чтоб, незримый в вышине, Соглядатай сладострастный, Тайно мог я ночью ясной Видеть милую в окне. Созерцаньем хоть в ночи Скрашу горечь отдаленья. Обостри мне силу зренья, Взору дай твои лучи! Ярче, ярче вспыхнет он,— Пробудилась дорогая И зовет меня, нагая, Как тебя — Эндимион. 1769

ПРОЩАНИЕ

Взором вымолвлю в молчанье, Что уста не скажут ввек, Трудно, трудно расставанье, Пусть я — сильный человек! Грустен будет в то мгновенье Сам любви залог живой: Томно рук прикосновенье, Поцелуй не жарок твой. Было время, ротик нежный — Как он мог меня зажечь! Так фиалочки подснежной Нам мила простая речь. Мне ж не плесть тебе веночек! Не дарить, как прежде, роз. Нас, Франциска, мой дружочек, Средь весны убил мороз 1769

МОЕЙ МАТЕРИ

Пусть ни привета, ни письма от сына Уже давно не получала ты, Не дай в душе сомненью зародиться, Не думай, что сыновняя любовь Иссякла. Нет, как вековой утес, Что бросил в море свой гранитный якорь, Не сдвинется, хоть волны набегают, То ласковы, то сумрачны и бурны, Его громаду силясь расшатать, Так нежность никогда уйти не может Из сердца моего, хоть море жизни, То шумно пенясь под бичом страданий, То кротко зыблясь под лучами счастья, Ее своим разливом захлестнуло И не дает ей выглянуть на солнце И, засверкав неомраченным светом, Твоим очам явить, как безгранично, Как глубоко тебе твой предан сын. 1767

ТРИ ОДЫ К МОЕМУ ДРУГУ БЕРИШУ

ОДА ПЕРВАЯ
Садовник! пересади Этот прекрасный куст! Жалко его оставлять В почве бесплодной. Крепок он от природы — Этим одним и жив Там, где земля скупится, Там, где гноится воздух. Взгляни! весной он весь В серебристо-зеленых листьях, Их апельсинный запах — Яд для гнуса. Его светоносных листьев Гусеница не сгложет, Червь не тронет — Солнце куста коснулось! Цветов его Ждет невеста От жениха, На плоды надеются юноши. Но взгляни на него и осенью — Неуязвим по-прежнему, И на выручку Гусенице приходит паук. Враг красоты, он спускается С высокого тиса, Паря в воздухе, На куст благодатный. И — пусть безобидный, Но безжалостный — Плетет на листьях Серую, мерзкую сеть — И, торжествуя, видит: Невеста брезгливо, Юноши, негодуя — Отворачиваются… Садовник! пересади Этот прекрасный куст! Будь благодарен, куст, Доброму садоводу.
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: