Шрифт:
На цыпочках, как набедокурившие подростки, они пробрались на кухню. Тори растерянно посмотрела вокруг, не зная, что где лежит.
— Надеюсь, миссис Бриттер не станет на меня уж очень-то сердиться за то, что я орудую в ее владениях.
— Нечего рассусоливать с прислугой, — проворчал Рассел. — Строже надо быть, только и всего.
— Но ведь я здесь не хозяйка, — резонно возразила Тори.
Это заинтересовало Зака.
— А кто же тогда ты здесь?
Тори с укором посмотрела на него и промолчала.
Заку очень хотелось пообещать, что у него она станет полновластной хозяйкой, но природная честность не позволила ему уж так откровенно соврать.
Найдя наконец кофе, Тори сварила его в маленькой кастрюльке, вовсе не приспособленной для подобных целей. Переливая кофе в кружку Зака, она оправдывалась:
— Ну, мне просто не позволяется здесь бывать, ты же понимаешь… В этом доме у каждого своя функция.
Заку ужасно не нравилась та функция, которую выполняла в этом доме Тори, и он вознамерился открыто ей об этом сказать. Но тут его взгляд встретился с ее мягким взглядом, и он понял, что ждать больше не в силах.
Решительно отодвинув в сторону кружку с кофе, чтобы ненароком не обжечься, он ухватил Тори за руку и подтянул к себе. Посадив к себе на колени, он принялся целовать ее, одновременно бесстыдным жестом задрав тонкий топ, под которым обнаружился кружевной, ничего не скрывающий лифчик. Оголенная грудь заставила задрожать его руки, и он приник губами к напрягшимся от прохладного воздуха соскам.
Тори знала, что это безобразие нужно немедленно прекратить, что ни к чему хорошему эта ее слабость не приведет, что Зак такой же бабник, как и Риф, но ничего не могла с собой поделать. Она впервые в жизни поняла, что такое неуправляемое вожделение, заставлявшее ее змеей извиваться в его опытных руках.
Минут через десять Зак мучительно замычал и вкрадчиво попросил:
— Милая, пойдем к тебе?
Вот тут-то Тори и должна была опомниться, но здравый смысл отказал напрочь, и вместо разумного «нет» она покорно кивнула, боясь ответить вслух, настолько пересохло горло.
Поняв, что с ней, Зак нетерпеливо вскочил и, подхватив ее на руки, понес наверх. Он неуверенно остановился возле спальни Рифа, ощущая в душе нарастание яростного протеста, но Тори сказала:
— Моя спальня в конце коридора.
Зак с чувством облегчения и еще чем-то, здорово похожем на благодарность, двинулся дальше, ощущая, как рядом с его неистово пульсирующим сердцем такой же возбужденной дробью бьется ее.
Опустив свою ношу на постель, он принялся стремительно сбрасывать с себя одежду. Через мгновение он уже вытянулся рядом с ней и принялся ласкать ее уже по-настоящему, стараясь вызвать у нее такую же страсть, что владела им самим.
Ослепленная вспыхнувшим желанием, Тори потянулась к его губам. Поцелуи и жаркие ласки Зака наполнили ее ни с чем не сравнимой нежностью, от которой у нее замерло сердце. Все ее существо затопила волна неизъяснимого блаженства, и, когда он стянул с нее топ и сбросил вниз лифчик, она не отшатнулась в испуге, а еще теснее прижалась к нему.
Поколебавшись, нужно ли спрашивать разрешения снять с нее и шорты, Зак, боясь наткнуться на отказ, рисковать не стал, а молча стянул их вместе с кружевными трусиками.
Тори стало прохладно, и она поежилась, немного приходя в себя. Но Зак не допустил пробуждения у нее здравого смысла. Снова завладев ее грудью, он принялся ласкать соски большими пальцами, одновременно целуя ее с лихорадочной поспешностью.
Тори показалось, что она перенеслась в какую-то неизвестную ей страну, в четвертое измерение, где все иначе. Ей не хотелось просыпаться, если это сон, и не хотелось засыпать, если это явь.
Горячие руки Зака с нервозной поспешностью гладили ее плечи, спину, потом устремились к бедрам. Он повернул ее к себе, сжал в тесном объятии и впился в глаза нетерпеливым, горящим от желания взглядом.
— Впервые в жизни мне по-настоящему захотелось сорвать одежду с женщины, — глухо признался он. — Нужно быть нежным и ласковым, но я чертовски хочу тебя!
Он впился в ее губы, и внезапно ее тело выгнулось дугой, прося куда большего. Она сама тянулась за его руками, трепеща от блаженства. Она не понимала, где она и что с ней. Но и Зак потерял всякий контроль над собой.
Но вот он прекратил ласки и вжал ее в постель всем своим телом. Тори, покорная его воле, прекратила метаться и затихла. Она прекрасно понимала, что сейчас произойдет, но не могла и не хотела останавливать Зака.
Секунду он смотрел на нее пристальным, насквозь проникающим взглядом, в котором читался немой вопрос, и, отвечая на него, Тори приникла к нему всем телом.
Глаза ее затуманились, в голове не осталось ничего, кроме расплавленного серебра его глаз. Но вот Зак сильно задрожал, и она поняла, что больше ждать он не может.