Шрифт:
Джаред наклонился и прикоснулся к нарисованной мелом двери кончиком драконьего когтя. И в то же мгновение она стала настоящей, с грохотом распахнулась внутрь, оставив в полу прямоугольник черноты.
Финн отшатнулся. У его ног тоже разверзлась дыра — чёрная и бездонная.
Джаред бережно подвёл Клодию к дверному проёму.
— Иди, Клодия. Ты будешь там, а я здесь. Мы будем работать вместе, как всегда.
Она кивнула и посмотрела на отца.
— Мастер Джаред, могу я переговорить с дочерью? — спросил Смотритель.
Сапиент поклонился и отошёл в сторону.
— Делай, что он говорит, — сказал Смотритель.
— А как же вы?
— Мой план был сделать тебя королевой, Клодия, — с обычной своей холодной улыбкой откликнулся отец. — Долгое время я только этим и занимался. Возможно, пора мне приступить к своим прямым обязанностям. Новой власти понадобится Смотритель. Джаред слишком деликатен и терпим, а Инкарцерон слишком груб и жесток.
Она снова кивнула и попросила:
— Скажите мне правду. Что произошло с принцем Джайлзом?
Он помолчал, поглаживая бородку.
— Клодия…
— Скажите!
— Разве это имеет значение? — Он взглянул на Финна. — У Королевства есть король.
— Но он?..
Отец остановил её взглядом.
— Будь ты моей дочерью по рождению, ты бы меня не спрашивала.
Она тоже помолчала. Несколько долгих мгновений они смотрели в глаза друг другу. Наконец он взял её руку, церемонно поцеловал, и Клодия присела в глубоком реверансе.
— Прощайте, отец, — шепнула она.
— Восстановите Королевство, — отозвался он. — А я буду приходить время от времени, как раньше. Возможно, теперь мои появления не будут терзать тебя так же сильно, как прежде.
— И вовсе они меня не терзали. — Она подошла к краю отверстия и оглянулась. — Вы должны прийти на коронацию Финна.
— И твою.
Она пожала плечами и, бросив последний взгляд на Джареда, пошла вниз по ступенькам, сотканным из черноты. А находившиеся в кабинете увидели, как она поднимается из дыры в полу. Финн схватил её за руку и помог выбраться.
— Иди, девочка, — сказал Рикс Аттии.
— Нет. — Она наблюдала за происходящим на экране. — Ты не можешь потерять обоих своих Учеников, Рикс.
— Но моя сила возросла. Теперь я могу вдохнуть жизнь в крылатое существо, Аттия. Я могу привести человека со звёзд. Какие представления я буду устраивать! Я обеспечен навечно. Впрочем, ты права, помощник мне бы не помешал…
— Я могла бы остаться…
— Ты что, струсила? — поинтересовался Кейро.
— Струсила? — Аттия смерила его гневным взглядом. — И чего мне бояться?
— Оказаться Снаружи.
— Тебе-то какое дело?
Кейро пожал плечами, холодно глядя на неё синими глазами.
— Да никакого.
— Вот именно.
— Но Финну пригодится любая помощь. И если бы ты была способна на благодарность…
— И за что же я должна быть благодарна? Это я добыла Перчатку. Я спасла твою жизнь.
— Выходи Наружу, Аттия, — вмешался Финн. — Я хочу, чтобы ты увидела звёзды. Гильдас бы тоже этого хотел.
Она молча уставилась на Финна, и какими бы ни были её мысли, лицо оставалось бесстрастным. Но Джаред, должно быть, увидел глазами Инкарцерона что-то такое в её душе, что заставило его подойти и повести её за руку. Она начала спускаться по невидимой лестнице. Странное содрогание пространства вокруг неё — и вот уже ступеньки пошли вверх, и рука Джареда оставила её. Но другая — покрытая шрамами, обожжённая сильная рука со стальным ногтем — протянулась к ней и вывела Наружу.
— Не так уж и трудно, верно? — заметил Кейро.
Аттия огляделась. Она оказалась в комнате с серыми стенами, со всех сторон раздавалось тихое гудение, словно бы рядом находился источник энергии. В дверном проёме виднелся разрушенный коридор, где несколько покрытых синяками человек сидели, прислонившись к стене, и глазели на бывшую Узницу, как на привидение.
Экран над столом постепенно темнел, лицо Смотрителя исчезало.
— Я приду не только на коронацию, Клодия, — сказал Джон Арлекс. — Жду также приглашения на свадьбу.
И окончательно потемневший экран прошелестел голосом Джареда:
— Я тоже.
Спуститься вниз было невозможно, поэтому они решили отправиться по остаткам лестницы на крышу.
Финн, достав часы, долго смотрел на серебристый кубик, а потом протянул Клодии со словами:
— Пусть будет у тебя.
Она приняла кубик на раскрытую ладонь.
— Неужели они действительно там? Или мы за всё это время так и не узнали, где находится Инкарцерон?
Но ответа у Финна не было, и Клодии только и оставалось, что, сжав в руке часы, подниматься за ним следом.