Шрифт:
– Ты хотя бы понимаешь, насколько фантастическим покажется это заявление присяжным? Особенно если на потерпевшей обнаружена твоя кровь и частички твоей кожи?
– Мне все равно, – заявил Джек. – Это правда.
– Хорошо. Правда. – Джордан схватил бумаги, засунул их в папку и встал. – Сколько это будет правдой на этот раз, Джек?
И не оглядываясь вышел из комнаты свиданий.
Достопочтенная Алфея Джастис [xvi] любила редкости. Уникальные табакерки из Европы; китайский шелк; чернила, изготовленные из конского навоза. Она жила в стеклянном доме, который лучше бы смотрелся на побережье Лос-Анджелеса, а не в густых лесах Новой Англии; водила отреставрированный двухдверный «пасер» компании «Американ моторс» 1973 года выпуска и имела щенка, привезенного за тысячи километров из Белоруссии. Собак этой породы, по слухам, в мире насчитывалось всего тридцать особей. Она любила выделяться из толпы, ее это радовало. А поскольку Алфея была единственным темнокожим судьей главного суда первой инстанции, она не могла оставаться незамеченной.
[xvi]По-английски букв, «правосудие, справедливость».
Правосудие для маленькой девочки по фамилии Джастис стало самореализующимся пророчеством. Хотя никто из ее родных никогда не ходил в колледж, жизнь Алфеи сложилась согласно линиям на ладони. Занять место судьи для темнокожей женщины – мечта вдвойне несбыточная, но факт оставался фактом: Алфея Джастис являлась в Нью-Хэмпшире, с одной стороны, воплощением того, что все обладают равными возможностями, с другой – настоящим чудом.
Она была ростом метр восемьдесят пять без каблуков – и обычно в одних чулках шагала по коридорам окружного суда Кэрролла. Под этими черными мантиями, кто видит, надела она туфли или нет, а спросить никто бы не отважился. Адвокаты, входившие в зал суда, на подобное не решались, потому что знали: такая дерзость им с рук не сойдет. А женщин там, откуда выходила Алфея, не было, чтобы раскрыть ее секрет.
Ее новый секретарь, молодой мужчина, искренне верил, что если будет целовать ее в зад, то что-то получит взамен, – но что, Алфея и сама не понимала. Теплое местечко в окружной прокуратуре? Дополнительный перерыв, когда настанет его черед выступать с обвинением в суде, где она будет председательствовать? У него была привычка слишком много болтать и цитировать малоизвестные постановления суда из Черта-на-куличках, штат Айова, или других отдаленных населенных пунктов, как будто Алфее станет легче выносить приговор, если она будет знать такие мелочи. Единственное, что она ему пока доверяла, – это выгуливать своего огромного щенка в те дни, когда она часами просиживала в суде. Для того чтобы гулять с собакой, не нужно служить в управлении юстиции, но секретарь, тем не менее, считал это неожиданной удачей.
День не задался с самого утра. Ее белорусский риджбек написал перед раковиной в кухне. Она уже час как проснулась, но до сих пор не выпила кофе. И в довершение ко всему у нее начались месячные, что означало: обед ей сегодня заменит бутылка горячей воды и таблетка мидола.
– Марк, жду еще не больше десяти секунд, так что поторопись. Что ты принес? – спросила Алфея, поджав под себя босые ноги.
– Черный кофе, – ответил помощник, протягивая ей чашку. – Как вы любите. – И залился румянцем. – Я не хотел сказать ничего обидного.
Алфея взглянула на него поверх чашки.
– А в этом и не было ничего обидного, пока ты не заострил внимание на цвете.
– Простите.
Марк снова покраснел. Ох уж эти белые мальчики! Их лица – настоящая цветовая палитра.
Алфея решила не сердиться на него и сменить тему.
– Что у нас сегодня?
– Слушание ходатайств по делу «Штат Нью-Хэмпшир против Джека Сент-Брайда».
Она взяла протянутую папку.
– Дело об изнасиловании?
– Да. – Марк глубоко вздохнул. – Если вы заглянете в папку, то обнаружите результаты проведенного мною исследования и мои комментарии.
– На самом деле меня больше интересует, не подкатывались ли к тебе представители сторон с вопросами обо мне.
Опять смущение.
– Ну, Ваша честь, задали несколько вопросов…
– Защита или обвинение?
Марк не отрывал глаз от своих начищенных туфель.
– Оба, мадам.
Алфея Джастис улыбнулась – а случалось подобное крайне редко, – и ее лицо преобразилось, как долина, над которой взошло солнце. Она слышала об этом деле. Черт возьми, когда репортеры, словно пчелы у улья, роятся на ступенях здания суда, не знать об этом невозможно!
Она подумала о Мэтте Гулигане и Джордане Макфи – представителях сторон, которые через несколько часов предстанут перед ней, беззащитные перед большой, злой, черной стервой.
– Марк, – улыбнулась Алфея, – кажется, день обещает быть приятным.
Через час после слушания ходатайств по делу Сент-Брайда Джордан лежал на спине в лесу, наблюдая, как солнце перепрыгивает с ветки на ветку, словно радужная белка. Он чувствовал, как влага от земли проникает в его кожу, прямо через белую рубашку. Грязь пахла тленом, но Джордан решил, что, возможно, на его восприятие наложило отпечаток нынешнее настроение. Ему выпало омерзительное дело, дохлый номер, и подзащитный, который уперся и не желает никоим образом признавать свою вину. Джек Сент-Брайд не насиловал Джиллиан Дункан на этом самом месте, несмотря на тот факт, что у нее под ногтями обнаружена его кожа, а на рубашке – его кровь. Может быть, если бы Джордан полежал там подольше, пришельцы, которые, по всей видимости, прилетали, чтобы изнасиловать Джиллиан, вернулись бы и убили его из лазерного оружия, чтобы Джеку назначили другого бесталанного адвоката.
– Я так и думала, что найду тебя здесь.
Джордан искоса взглянул на непрошеную гостью.
– А-а, это ты, – мрачно произнес он.
– Полагаешь, Ланселоту оказывали подобный прием? – проворчала Селена.
– Значит, ты мой белый рыцарь?
– По крайней мере, пытаюсь им быть. Только от тебя помощи не видать.
Она обняла его и заставила сесть. Джордан почувствовал аромат мыла, пахнущего медом и какими-то цветами, – ее брусок уютно устроился рядом с его бруском цвета слоновой кости.