Вход/Регистрация
Легион Грома
вернуться

Николс Стэн

Шрифт:

— К чему вы клоните?

— Обязательно будут жертвы, ваше величество.

— Повторяю еще раз: к чему вы клоните?

— Ваше величество , мы .. .

— Вы думаете, меня беспокоит тот факт, что мы потеряем несколько жизней? Или даже много жизней? Государство важнее любого индивидуума, так же как стая важнее любого отдельного ее члена. И вам, командир, очень не помешает…

Адпар внезапно осеклась. Потянулась рукой к голове. Покачнулась.

— Ваше величество? — произнес ближайший к ней подчиненный.

Боль пронзила Адпар насквозь. Ей казалось, что сердце качает пламя и сжигает ее вены.

— Ваше величество, с вами все в порядке? — переспросил офицер.

Адпар схватилась за грудь. Ей показалось, что сейчас она упадет в обморок. Мысль о том, что эти придурки станут свидетелями ее слабости, придала Адпар сил.

Ее глаза закрылись. Она не замечала этого. Несколько чиновников и командиров приблизились к ней.

— Может быть, позвать целителей, ваше величество? — встревоженно произнес один из них.

— Целителей?.. Какая мне в них нужда? Вы считаете, мне нужны их услуги?

— Э-э… нет, ваше величество, — отвечал ошалевший офицер. — Если вы скажете нет, ваше величество, значит, не нужны.

— Так я говорю нет! Дерзость, с которой вы подняли эту тему, означает, что собрание закончено. — Надо было уйти от них, и оставалось лишь надеяться, что они не догадаются об истинной причине спешки, не поймут, что повод для прекращения совещания насквозь фальшив. — Я удаляюсь в мои личные покои. Военные вопросы мы еще раз обсудим позже.

Когда она покидала помещение, все склонились в почтительном поклоне. Ни один не осмелился предложить ей помощь. Когда она заскользила по тоннелю, ведущему в покои, командиры и чиновники обменялись встревоженными взглядами.

Оказавшись вне поля их зрения, Адпар принялась жадно глотать ртом воздух. Наклонившись, она окунула руки в воду и плеснула на лицо. Боль усилилась. Она шла от живота до горла.

Адпар изрыгнула кровь.

Первый раз в жизни она испытывала страх.

17

Элфрей и его группа были уже неподалеку от Дрогана — до восточного берега залива Калипарр оставалось не более двух часов пути.

Погода с каждым днем становилась все более непредсказуемой. Сегодняшний день, например, по контрасту со вчерашним, был солнечным; к тому же существенно потеплело. Многие подозревали, что причина кроется в магических потоках различной силы, именно они создают области хорошей или плохой погоды. Элфрей нисколько не сомневался, что это так. Однако у смягчения погоды был и нежелательный эффект: наружу повылезали феи. Орков они раздражали, так что не затихали звучные хлопки по различным частям тела, хотя некоторые предпочитали феями закусывать.

Элфрей с Кестиксом обсуждали сравнительные достоинства различных дружин и их место в табели о рангах, которую каждый орк держал у себя в голове. Разговор прервался, когда оба завидели двух всадников. Те двигались с востока и сначала казались точками, но с каждой минутой становились все больше, поскольку скакали во весь опор. Вскоре они приблизились настолько, что их стало возможно разглядеть.

— Эти орки, капрал, — сказал Кестикс. Всадники приблизились еще, и оказалось, что это Джад и Хистикк.

Элфрей не на шутку встревожился.

— Что случилось? — сразу спросил он. — Где остальные?

— Не волнуйтесь, капрал, все в порядке, — заверил его Хистикк. — Остальные скоро появятся. У нас хорошие новости.

Поскольку погода была неплохая, Дженнеста решила попугать своего генерала на открытом воздухе.

Они находились во внутреннем дворике дворца. Массивная стена цитадели нависала над ними. Все было мрачно и угрюмо. Лишь большая открытая бочка с водой нарушала общую картину. Прозаическая функция бочки заключалась в том, что из нее наполняли лошадиные поилки.

Мерсадион стоял под стеной, в тени. Королева — на расстоянии десяти шагов. Учитывая обстоятельства, Мерсадион счел неуместным тот факт, что именно на нее падает солнечный свет.

Выговор был в разгаре. Дженнеста бранила генерала за его многочисленные недостатки и упущения.

— …И по-прежнему никаких известий ни от охотников за удачей, ни от других агентов, которых ты разослал за счет казны.

— Мне очень жаль, мэм.

— А теперь, когда я говорю, что хочу лично вмешаться в события, и прошу собрать мне скромную армию, что ты делаешь? Ты изобретаешь оправдания, чтобы этого не делать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: