Шрифт:
По замку полилась тихая красивая мелодия. Хенея приветствовала своих гостей. Она была счастлива, что в ее стенах появились такие достойные представители магического мира. Она больше не сомневалась в том, что они с Хогвартсом поступили не правильно. Нет, они поступили так, как было нужно. Они защитят этих детей. Не только юного милорда Адриана, но и всех его друзей и соратников, их всех.
Мелодия проникала в каждый уголок замка и просочилась наружу. Русалки и тритоны останавливались и поворачивались в сторону своего подводного сокровища - замка Хенея. Замок ожил, от него стало исходить сияние.
– Она радуется, - понеслось под водой.
– Ей понравились гости. Она поет.
Подводный мир оживал, подводные цветы начали распускать свои бутоны. Водный народ смеялся и плакал. Такого не было много сотен лет.
А в стенах замка мирно и спокойно спали чуть более восьмидесяти детей от одиннадцати до семнадцати лет. И они еще не знали, что разбудили одну из самых древних реликвий магического мира.
Глава 58. Разговор с Хенеей или новые планы.
Слизеринцы появлялись в обеденном зале постепенно, с большими перерывами. Первыми в великолепном изумрудном зале появились Панси и Милли. Зал представлял собой помещение, в котором было восемь углов. Стены комнаты были светло-изумрудного цвета, на каждой второй изумрудами различного размера были выложены рисунки. На одной это был дракон, на второй непонятное существо с крыльями, на третьей - русалка, а на четвертой было выложено лицо женщины. Потолок переливался всеми оттенками зеленого, с центра свисала великолепная хрустальная люстра с огромным количеством свечей. В зале, на паркетном полу стояли столики на четыре человека. В центре зала располагался огромный фонтан: на дельфине сидела русалка. Бортики были увиты плющом с красивейшими цветами красного, оранжевого и желтого цвета.
Девушки прошли к одному из столиков, пребывая от подобной роскоши в шоке. Как только девушки сели, перед ними появилась еда: кувшин с гранатовым соком, гренки, блинчики с клубничным вареньем, творог с кусочками фруктов. Панси рассматривало все это с легким недоумением.
– Панси?
– Милли позвала подругу.
– Мне вот интересно, а откуда они узнали, что я люблю творог с фруктами?
– задумчиво произнесла Панси, смотря на миску с творогом перед собой.
– Ну, я вот люблю блинчики, и они тоже тут, - сказала Милли.
– Панси, забей. Радоваться надо.
– Я и радуюсь, - кивнула Панси, только никакой радости в ее голосе слышно не было.
– Но интересно же.
– Ешь уже, - махнула на нее Милли. Девушки приступили к завтраку. Минут через пять в зале появились следующие проснувшиеся. Восторженно рассматривая зал, они рассаживались за столы, делились впечатлениями. Через час в зал вошли последние, кого еще не хватало - Адриан, Драко, Невилл и Блейз.
– О, наши сони явились, - поддел их Нотт. Драко бросил на него мрачный взгляд, подавляя зевок. Он совершенно не выспался. Адриан вообще ни на кого и ни на что не реагировал. Демиан с усмешкой смотрел на брата, который подошел к единственному оставшемуся свободному столику. «Кто-то, похоже, совсем не выспался. А спал ли ты вообще, братишка?» - усмешка на лице Демиана становилась все шире.
– Убери эту ухмылку со своего лица, - Адриан наградил брата хмурым взглядом.
– Зачем?
– Демиан иронично приподнял бровь.
– Она мне не нравится, - Адриан посмотрел на стол, на котором уже появилась еда. Несколько секунд он изучал блюда, потом начал накладывать себе в тарелку понравившиеся блюда.
– Кто-то явно не выспался, - констатировал с усмешкой Демиан, за что заработал мрачные взгляды не только от брата, но и от Драко, Невилла и Блейза, тоже уже завтракающих вместе с Адрианом. Слизеринцы наблюдали за четверкой. Адриан поднес вилку ко рту и замер.
– Может быть, дадите нам позавтракать?
– обвел он уставившихся на них слизеринцев. По залу пронесся смех.
– Ага, смотрите не подавитесь, - кто-то иронично бросил.
– Вернемся, сниму баллы с факультета, - мрачно бросил Драко. По залу пронеслись веселые хмыки.
– Ага. Ой как это исправит ситуацию, - съязвила девочка с третьего курса.
– Уймитесь, - Блейз окинул всех хмурым взглядом.
– Дайте поесть спокойно.
– Да кто вам мешает, - стали раздаваться возгласы со всех сторон.
– Вот и не мешайте, - пробурчал Адриан. Не сказать, что всеобщее внимание убило у него аппетит. В прочем у остальных он тоже оказался не испорченным. В конце концов, слизеринцы вернулись к прерванным разговорам и составили четверку в покое, дав ей спокойно позавтракать.
Адриан откинулся на спинку стула, удовлетворенно вздохнув. Спать, конечно, хотелось неимоверно, но следовало обговорить несколько моментов. А потом снова можно будет вздремнуть.
– Смотрю, вы в полном составе, - из фонтана в разные стороны полетели брызги воды. На бортиках появились три тритона и две русалки.
– Здравствуйте, - в разнобой поздоровались ребята.
– А мы ведь так и не знаем, как вас зовут, - Панси улыбнулась вчерашнему тритону.
– Равель, - улыбнулся тот в ответ.
– Мы решили, что вам надо встретиться с Деадрой.
– Деадрой? А кто это?
– Блейз недоуменно посмотрел на подводных жителей.
– Оракул, - произнесла одна из русалок.
– А зачем нам встречаться с оракулом?
– Демиан прищурил глаза.
– Мы думаем, что у вас есть вопросы, на которые вы хотите получить ответы. Деадра сказала, что не будет говорить загадками, как обычно делают оракулы, а постарается ответить максимально на ваши вопросы. Каждый может задать один вопрос, кроме вас, - Равель посмотрел на студентов-семикурсников. У вас с Деадрой будет отдельный разговор.