Вход/Регистрация
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
вернуться

Linnea

Шрифт:

Женщины же разместились в гостиной, в креслах, попивая дорогое хорошее вино.

– Сибилла. Вы ведь разрешите вас так называть?
– спросила Анна.

– Можно на ты, так будет удобнее, - кивнула Сибилла.

– Никак не могу привыкнуть к вам такой, - растерянно произнесла Нарцисса. Сибилла улыбнулась, искренне.

– Я понимаю. Меня все привыкли видеть такой, не от мира сего, - Трелони помахала рукой у головы, изображая то самое «не от мира сего». Женщины рассмеялись. Обстановка несколько разрядилась.

– И все-таки, как так вышло, что вы играете такую роль?
– леди Паркинсон заинтересованно посмотрела на ясновидящую.

– Это долгая история. Все началось с моей бабки - Кассандры, - начала свой рассказ Сибилла.
– Все ведь считали ее прорицательницей, но это было не так. Она оказалась между двумя дарами - пророка и прорицателя.

– Провидица, - произнесла Анна. Сибилла ей улыбнулась и кивнула, подтверждая слова.

– А в чем разница?
– спросила леди Забини.

– Дело в том, что прорицатель выдает пророчество и не знает, не помнить, что и как сказал. Пророк же всегда помнит свое пророчество, он не впадает в транс, - стала объяснять Трелони.

– Это ведь похоже на твои видения? Ты же не впадаешь в транс?
– то ли спрашивала, то ли утверждала Анна.

– Да мои видения происходят в реальности, я из нее выпадаю, - подтвердила Сибилла предположение леди Андерс.

– А провидец?
– спросила Нарцисса.

– Провидец находится на грани. Он то помнит, то не помнит. То впадает в транс, то остается в реальности. Кассандра выдавала себя за прорицательницу. Так было проще, - произнесла Сибилла.

– И ты решила воспользоваться ее примером?
– вопрос был утвердительным.

– да, но у меня была причина, и она связана с тайной, касающейся вас, - произнесла Сибилла, смотря прямо в глаза Анне.

– Сибилла, вы ведь знаете кто я?
– Анна пристально посмотрела на ясновидящую. Та кивнула.
– Так это вы были тайным помощников слизеринцев? Вы дали интервью Рите?

– Да, это была я, - произнесла Трелони.

– Сколько новостей, - потрясенно произнесла леди Забини. Анна оглядела женщин и решилась.

– Нарцисса, Мелани, Джорджия, ваши мужья уже в курсе. Думаю, и вам пора узнать кое-что о нас, - начала Анна. Сибилла улыбнулась.

– Ты уверена, дорогая?
– раздался голос Виктора. Женщины оглянулись. Мужчины сидели за их спинами на трех диванах. Они и не заметили, когда мужчины к ним присоединились.

– Да. Люциус уже знает. Северус и Ремус узнали от Адриана. Паркера и Александра вы в двух словах уже познакомили с последними новостями. Думаю, что Мелани Забини, Джорджия Паркинсон и, в первую очередь, Нарцисса имеют права знать правду. Тем более, что с новой ипостасью Волдеморта, - Анна посмотрела на тома, - они уже познакомились.

– Анна, о чем ты говоришь?
– Нарцисса подозрительно смотрела на Анну.

– Что вы знаете о Гарри Поттере?
– задал вопрос Виктор.

– Достаточно, - ответила Нарцисса.

– Гарри Поттер и Адриан Андерс - одно лицо, - произнесла Анна. Три женщины замерли, недоуменно переглядываясь. Анна стала вносить ясность, вкратце пересказывая историю семьи Андерс, а в частности, Гарри, то есть Адриана.

Какое-то время спустя установилась тишина.

– Мда, - наконец, произнесла Нарцисса.
– Как-то много у нас сегодня событий.

– Как интересно, - раздался голос Салазара Слизерина. «И этот здесь», - пронеслось у всех в голове.

– Лорд Слизерин, - Анна взглянула на картину, где расположился Салазар Слизерин. Тот улыбнулся женщине.

– Наконец-то, я выяснил, кто же у нас потомок всех четверых. Это Адриан, - утвердительно произнес Салазар.
– Я горю желанием познакомиться с ним. Так что господа и дамы, я отправляюсь в хрустальный замок, проверять наличие там детей. Ждите, скоро вернусь, - шутливо отдав честь присутствующим, Слизерин испарился с картины.

– Позер, - закатила глаза Анна.
– Извините, что нас так прервали.

– Ничего, это дало время обдумать все, - произнесла Нарцисса.
– Если Том то Темный лорд, а он все это время был в Хогвартсе, то кто тогда был на собраниях?

– Вообще-то я, - смутилась Анна. Три женщины уставились на нее в шоке. Одна Сибилла спокойно улыбалась.

– А все эти жертвы?
– Мелани Забини все-таки решила задать вопрос.

– А не было никаких жертв, - ответил Виктор и рассказал об истинном положении дел.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: