Sonya
Шрифт:
Прю тихо вскрикнула, и сразу стало понятно почему. Цепи на их глазах ожили и приковали Драко к креслу. Гарри с удивлением заметил, что выражение лица Драко было совершенно отсутствующим, словно ему было все равно.
– Драко Люциус Малфой, - Кингсли поднялся с места, - вас доставили из Азкабана для дачи показаний перед Министерством Магии. Вы можете что-нибуть...
– А что говорить?
– резко огрызнулся Малфой.
– Вы сами все знаете со слов вашего драгоценного Поттера и мракоборцев.
По скамьям пронесся шепот. Многие из присутствующих смотрели на Малфоя с откровенной ненавистью и презрением. Гарри снова на какое-то мгновение заметил, что глаза Драко полыхнули красным. На этот раз не он один, Гермиона больно сжала руку парня.
– Да мы знаем.
– невозмутимо продолжил Кингсли.
– Но прежде чем будет вынесен приговор, Визенгамоту хотелось бы услышать...
– Гарри ты видел?
– прошептала Гермиона.
Юноша кивнул.
– Что случилось?
– спросила Пайпер, наклонившись к ним.
– У Малфоя только что глаза полыхнули красным.
– сказала Гермиона.
– И что это может значить?
– спросила Прю.
– Кажется, знаю. Надеюсь, я ошибаюсь.
– пробормотал Гарри.
– Я думаю что...
– … Почему бы вам не спросить у Поттера!
– выкрикнул Малфой.
– Он знает!
В зале повисла тишина. Все посмотрели в сторону друзей.
– При чем здесь я?
– холодно спросил Гарри, стараясь игнорировать удивленные взгляды зрителей.
– А ты не догадываешься? Из-за тебя Темный Лорд убил моих родителей.
– Извольте объясниться.
– потребовал Кингсли.
– Во время битвы за Хогвартс моя мать соврала Темному Лорду, сказав, что Поттер умер. Когда Темный Лорд узнал это, он убил родителей.
– сказал Малфой, гневно глядя на Гарри.
– И тогда я решил отомстить и за родителей и за Темного Лорда...
– Довольно! Визенгамот услышал достаточно.
– сказал Кингсли.
– И я прошу присяжных, тех, кто как и я, считают Поцелуй Дементора заслуженным наказанием, поднять руки.
Присяжные единогласно поддержали министра. Зрители захлопали, на их лицах застыло мрачное торжество.
Дементоры вернулись в зал и увели Малфоя. Присяжные начали расходиться, обсуждая произошедшее.
– Ну, вот и все закончилось.
– сказал Кингсли, повернувшись к друзьям.
– Да. Спасибо вам большое.
– сказала Прю.
– Спасибо Кингсли.
– сказал Гарри, пожимая министру руку.
– Всегда пожалуйста Гарри. Такое преступление не могло не оставаться безнаказанным. Увидимся.
– министр попрощался со всеми и ушел.
– Я даже представить себе не могла, что ради мести можно пойти на преступление.
– в шоке сказала Фиби, выходя из зала.
– Это просто немыслимо.
– Да это действительно ужасно.
– покачала головой Гермиона.
– Я вообще не знала, что Волан-де-Морт убил родителей Драко.
– Я тоже.
– сказал Гарри.
– И я.
– покачал головой Рон.
– Но все равно это его не оправдывает.
– Что не оправдывает, то не оправдывает.
– Прю судорожно вздохнула.
– Только я одного не поняла при чем здесь ты, Гарри?
– Нарцисса, мать Драко, спасла меня.
– парень рассказал девушкам, что произошло в лесу во время битвы за Хогвартс более четырех лет назад.
– Она поступила благородно.
– сказала Фиби.
– И поплатилась за это жизнью.
– покачала головой Пайпер.
Наступило молчание. Друзья вошли в лифт, и Гарри нажал кнопку Атриума. Парень вспомнил слова Прю, когда они еще жили в Хогвартсе о том, что Малфой сам выбрал свой путь и заслужил наказание. По лицам друзей юноша понял, что они все думали об одном и том же. Теперь он понимал, что девушка была права, и он даже был немного рад, что все так закончилось.
– Знаете, - Пайпер первая решила нарушить молчание, - может это и эгоистично, но я рада, что все так закончилось.
– Я тоже.
– сказал Рон.
– И теперь все будет хорошо.
– Я тоже рад, что все закончилось.
– сказал Гарри, выходя из лифта.
– Я, если честно, сыт неприятностями до конца жизни.- Я тоже рад что все закончилось.
– сказал Гарри, выходя из лифта.
– Я, если честно, сыт неприятностями до конца жизни.
Эпилог
Тринадцать лет спустя
Зима настала неожиданно даже для Англии. Незадолго до Рождества пошел снег и не прекращался несколько дней, и теперь в Сочельник дома и улицы Годриковой Впадины были как на открытке. В доме по одной из улиц деревни царила праздничная атмосфера. Дети гуляли во дворе с Лео, Коулом и Энди, Рон играл с Фиби в волшебные шахматы, а Гарри с женой, Джинни, и девушками наблюдал за ними. Фиби постоянно проигрывала.