Шрифт:
Что сделал бы солдат королевской армии, чтобы утешить даму? Его маленькое личико сморщилось от напряженных размышлений. Потом он вспомнил, что мисс Пейшенс любит кошку мисс Марты, Сатану. Он найдет Сатану и принесет его мисс Пейшенс. Он был уверен, что это сразу же развеселит мисс Пейшенс.
Он приказал Салли стоять на посту у дверей гостиной, на тот случай если она понадобится мисс Пейшенс.
Салли надула губки.
— Но я слишком маленькая, чтобы все время стоять у двери. — Платье Весны уже волочилось по полу.
— Ах, ты ничего не можешь, ты совсем младенец. Ну, тогда сиди на полу, — сказал Лем.
Прежде чем она успела сказать ему, что она не младенец, он поднял ее на руки, усадил на мягкий ковер и ткнул в нее пальцем:
— Ты останешься здесь, а я вернусь и заберу тебя. — Он отправился выполнять свою миссию, оставив Салли смотреть ему вслед.
Здесь в коридоре и правда было одиноко. Салли слышала горничных в столовой, а через открытое окно были слышны крики торговцев, нахваливающих свои товары. Девочка подошла к окну, ближайшему к парадной двери, отодвинула занавески и встала на цыпочки. Она видела шумную улицу внизу, катившиеся мимо красивые экипажи с кучерами в ливреях, управляющими чудесными лошадьми. Ой, а вон тот человек продает сладости?
Салли прикусила губу. Стоять на страже бывает очень голодно. Может быть, если она оставит Весну присматривать за тетей Пейшенс, она сможет найти тетю Марту, и они пойдут за пудингом. Осторожно усадив Весну у щели между французскими дверями, девочка побежала по коридору и спустилась с лестницы. Она вернется раньше Лема, так что он даже не узнает, что она покидала свой пост.
Пейшенс уронила ожерелье, которое теребила в руках, на каминную полку и обернулась, несказанно удивленная видом Колетт, стоявшей на пороге. Ее слезы высохли после того, как она решила, что спросит Брайса об ожерелье. Вряд ли он думает, что от нее так легко избавиться!
Она подбежала к подруге и ввела ее в комнату, закрыв дверь. Усадив Колетт на диван, она села рядом, встревожено глядя на нее:
— Как ты? Где ты была? Я так беспокоилась о тебе.
— Но почему? Со мной ничего не случилось. Пейшенс покачала головой, схватив горничную за руку.
— Но записка! Я должна была вчера вечером встретиться с тобой на Паффинз-лейн. Ты попала в беду.
Зеленые глаза горничной широко распахнулись, рот слегка приоткрылся.
— Я не посылала тебе никакой записки. Пейшенс потерла лоб и откинулась на диване.
— Ничего не понимаю. Вчера вечером я получила письмо с твоей подписью, в котором говорилось, что ты в беде и тебе нужна моя помощь. Когда я приехала в означенное место на Паффинз-лейн, я… нашла кузена графини, Сансуша. Он был мертв. — Пейшенс еще не совсем оправилась от вчерашнего потрясения.
Колетт сказала Пейшенс:
— Мы узнали сегодня утром. Констебль приходил к графине, которая убита горем. Я должна помочь ей собраться для немедленного отъезда во Францию.
Пейшенс повернулась к подруге.
— Кто-нибудь знает, кто мог желать ему смерти и почему? — Она колебалась, прежде чем сказать Колетт: — Я думаю, кто-то специально послал меня туда найти тело, и они знали, что я приду, когда узнаю, что ты в беде, но зачем все это?
Колетт пожала плечами, встала, чтобы подойти к эркеру, и посмотрела в окно.
— Не знаю. Из-за всех этих неприятностей мне хочется поскорее вернуться домой.
Она помолчала, потом повернулась к Пейшенс, все еще размышляя над этой загадкой.
— Сегодня утром я здесь, потому что мне действительно нужна твоя помощь.
Пейшенс выпрямилась, услышав это неожиданное заявление. Она вопросительно подняла брови:
— Но что такое? Ты и правда в беде? Что я могу для тебя сделать?
Вернувшись к ней, Колетт взяла руки Пейшенс в свои.
— Как я уже сказала, я должна покинуть Англию. Пейшенс ободряюще улыбнулась подруге:
— Мне жаль, что ты уезжаешь. Что ты будешь делать по возвращении во Францию?
Горничная посмотрела в пол, прежде чем ответить. Очень тихо она сказала Пейшенс:
— Я узнала о болезни моего дяди. Я нужна ему, и он попросил меня приехать.
Пейшенс сочувственно обняла Колетт за плечи.
— Я понимаю, что такое долг перед семьей. Ты должна вернуться.
Наступило молчание. Обе женщины думали, каждая о своем. Потом Колетт повернулась к Пейшенс.
— Вот почему я здесь. Пейшенс удивленно посмотрела на подругу:
— Если это в моих силах, я сделаю все, чтобы помочь тебе.