Шрифт:
– Этого я не писала, – прервала ее Эва.
– «Тчк», – закончила Присцилла. – Да, кстати. Ты ничего не написала о нем, и я чуть не умерла от любопытства. Где вы его нашли? Что он за человек?
Эва бросила перчатки на стол и сняла шляпку.
– Да, прости. Просто мы были очень заняты. Ну, да тебе это известно. Необходимо было дать ему несколько уроков.
– Уроков?
– Да. Он был немного грубоват, когда мы с ним встретились. Но мы поработали над его манерами, и теперь он знает, как вести себя в обществе.
– Господи! Такое впечатление, что вы дрессировали его, как дворняжку, – залилась смехом Присцилла.
Этот смех задел Эву. Она стиснула зубы и осторожно опустилась в кресло.
– Он не дворняжка, но он ковбой, Цилла. Хотя, уверена, встретив его сейчас, ты об этом уже не догадаешься. И очень привлекательный парень, кстати. – Эва опустила глаза и твердо сжала руками колени.
Опомнившись, она с усилием расцепила руки и положила их на подлокотники.
– Он очень быстро учится, – продолжила она, – но, конечно, он будет новичком во всем, что касается Нью-Йорка. Нам втроем придется присматривать за ним. И я была бы тебе благодарна, если бы ты умерила свой сарказм, пока не познакомишься с ним.
Взгляд Присциллы был настолько непроницаем, что это напомнило Эве Энджелла, и ее прошиб холодный пот от внезапного подозрения, что они действительно очень подходящая пара.
– Мне почему-то по твоим рассказам представляется не ковбой, – наконец сказала Присцилла, – а примерный мальчик, делающий большие успехи в математике.
Эва вздохнула.
– Я просто имела в виду… – начала она.
Присцилла засмеялась и жестом остановила ее:
– Ладно, мисс Эва, я постараюсь вести себя с ним хорошо. Я не буду давать ему слишком сложных уравнений и уверена, он получит хорошую оценку на решающем экзамене.
– Об этом я и хотела поговорить.
Присцилла закатила глаза.
– Ладно. Где ты его нашла? В Сент-Луисе? Он что – рвотное?
Эва в ужасе отпрянула:
– Что?! Что за отвратительный термин?! Что это значит?
– Рвотное, ну – с Миссури. Я читала в «Гордости Запада», что их так называют.
– Ох, Цилла, брось, пожалуйста, читать эту бульварную литературу. Я же просила тебя – прочти «Природу». Если бы ты сделала это, возможно, вам было бы интересно поговорить об этом с мистером Энджеллом.
– Энджелл? Так его зовут мистер Энджелл? – Присцилла захохотала. – Какое подходящее имя! Мистер Энджелл, мой личный ангел-хранитель, спасет меня от общественного презрения!
– Прошу тебя, не вздумай его дразнить этим именем! – с мольбой в голосе проговорила Эва, ужасаясь про себя бестактности сестры. – Он может отнестись к этому слишком серьезно.
– А первое имя у него какое?
– Джошуа. И он вовсе не…
– Не кто? Не дворняжка? Не ковбой?
– Не то, что ты сказала…
– Не рвотное?
– Да, да. Он сам из Джорджии.
Лицо Присциллы стало задумчивым.
– Джошуа Энджелл из Джорджии. Энджелл… Энджелл… Мы знаем кого-нибудь из Энджеллов в Джорджии?
Эва заерзала на стуле.
– Я думаю, что его семья… не очень известна.
Цилла важно кивнула.
– Еще бы. Он должен скрывать свое происхождение, иначе никогда не сможет жениться на приличной женщине, – значительно проговорила девушка.
– Именно так, – подтвердила Эва.
Некоторое время Присцилла смотрела в сторону, затем вновь повернулась Эве:
– Так где же наш Харви? Признаюсь, я уже слегка соскучилась по старому скряге. Готова поклясться, что с каждым годом он все больше начинает напоминать папу. Как ты думаешь?
Эва натянуто улыбнулась:
– Мне кажется, он даже специально ему иногда подражает. Когда мы путешествовали, он часто вел себя так же, как отец.
– Да? – спросила Присцилла. – По-моему, его постоянно мучает совесть, но лишь тогда, когда уже поздно что-то исправлять.
Эва с удивлением взглянула на сестру. Это, пожалуй, было самое подходящее определение Харви из всех, что она слышала. И то, что оно исходило из уст ее глуповатой, самовлюбленной сестрички, делало его еще весомее.
– Ну, в любом случае он не бросил меня в дороге, – сказала Эва. – И теперь, думаю, ему даже немного нравится мистер Энджелл, хотя вначале он не одобрял моего выбора.
– Джошуа Энджелл, – повторила Цилла. – А знаешь, мне нравится, как это звучит, несмотря на некоторый религиозный подтекст. Присцилла Энджелл. Красиво, правда?