Подплутова Елена
Шрифт:
Начиная от окраины, количество домов всё увеличивалось, хотя по размерам они все были практически одинаковы. Больше было и детей, и старух, но почему-то женщин возраста Кифары и старше мы не замечали. Спросив это у нашей проводницы, я узнала, что сейчас время тренировки и патрулей, потому и все воительницы не дома. Но также мне было обещано, что пока мы дойдём, так сказать, к столице поселения, время тренировок закончится, и я познакомлюсь со многими нашими сёстрами. Заверив её, что всегда мечтала об этом, я замолчала, и мы пошли дальше.
Спустя ещё два часа я начала замечать некоторые отличия, символизирующие о нашем скором приближении к цели. Во-первых, стал гуще сам лес, по которому мы продвигались, и то справа, то слева я подмечала укромные места, в которых находились часовые. Во-вторых, дома, в отличие от окраины, располагались более плотно друг к другу, а на ветках больших деревьев и деревьев-исполинов (встречались и такие) я с удивлением увидела удобные площадки, на которых также располагалась стража. В-третьих, плотность населения увеличилась, мы замечали примерно вдвое больше детей в возрасте от трёх до десяти лет. Все они провожали нас любопытными взглядами, но следом не бежали.
Никого из мужчин по-прежнему видно не было.
Незаметно для самих себя мы вышли на широкую улицу (вернее, очень широкую тропинку), с двух сторон от которой располагались причудливо разукрашенные дома. Лесной орнамент сменялся рисунками животных и птиц, которые, в свою очередь, сменялись сценами боя двух, трёх или группы воинов. Естественно, женщин.
Спросив Кифару об этих рисунках, я узнала, что такие рисунки, в принципе, ничего не значат. Ну захотелось какой-то воительнице расписать своё жилище — пожалуйста, никто не запрещает. Зато после все знают, с каким деревом, животным или птицей отождествляет себя хозяйка дома, или она просто любит искусство боя.
Тем временем мы уже подошли к стандартному явлению всех городов, городков, сёл, деревень и посёлков — главной площади, коей здесь являлась относительно ровная лесная поляна, достаточно широкая, чтобы вместить как минимум половину жительниц данного поселения.
Попросив меня немного подождать, Кифара постучала и вошла в одно из расположенных близко к площади здание, намного шире и выше остальных домов. Вероятно, именно здесь проживала та, кто возглавляла воительниц. Ни её имени, ни точного звания мы не знали.
Соскучиться я не успела. К площади начали сходиться воительницы, с любопытством и немного настороженно посматривая на нашу компанию. Видимо, весть о нашем прибытии уже облетела всё поселение и освободившиеся после тренировок воительницы поспешили посмотреть на нас.
Распахнувшаяся дверь дома, в котором скрылась Кифара, явила нашему взору ту, кто, как я поняла по мгновенно подтянувшимся воительницам, была их предводительницей.
Этой женщине на вид было слегка за тридцать, то есть именно тот возраст, когда тело находится на пике своей формы и до потери оной ещё многие и многие годы. Я не могла сказать, что она была некрасива: густые чёрные волосы толстой косой спускались к талии, глаза цвета морской воды смотрели цепко, но в то же время по-доброму. Фигура воина, не больше и не меньше, была, как и все здесь присутствующие, исключая нас, частично облачена в кожаный доспех. Сапоги из мягкой кожи довершали образ воина-следопыта, коим она, несомненно, и являлась. Вот только не было в ней той женской мягкости и очарования, какие были, например, присущи тёте Илане, и у меня возникало ощущение какой-то её неполноценности, точнее не могу объяснить.
Даже меч, висевший у неё на левом бедре, был абсолютно не женственным. Кацбальгер — оружие Гильдии наёмников.
Увидев меня, стоящую примерно в пятнадцати метрах от дома, воительница подошла тем особым экономным и быстрым шагом, что отличает прирождённого воина (да-да, и я, и Ян, и Дар прекрасно им владели) и пристально на меня посмотрела. Я, в свою очередь, рассматривала её, прикидывая наши шансы на то, быть ли нам схваченными прямо тут или всё же смочь продолжить игру.
Шансы были равными…
— Приветствую тебя, сестра, — неожиданно мягким голосом обратилась она ко мне. — Кифара рассказала мне о твоём прибытии и о целях, поведанных тобой. Честно говоря, я была очень удивлена тем, что на материке тоже есть воительницы, я полагала, что наш остров — это единственное место в мире, где женщины могут быть свободными от мужского гнёта.
Я скупо улыбнулась.
— Ох, прошу простить мою забывчивость. Я — Лимара, предводительница всех воительниц на Качче. Чтобы тебе было понятнее, можешь величать меня королевой, как это принято на материке. Мы же не используем такой термин, он не отображает всё то, что даёт мне моё положение. Но это излишние подробности, не нужные тебе.
— Приветствую тебя, Лимара, предводительница свободных женщин — воительниц. Моё имя Нариса, и я проделала долгий путь, чтобы найти вас, — я слегка склонила голову, выражая своё почтение, но так, чтобы это не выглядело подобострастием. Я ведь тоже свободная воительница и пока ещё ей не принадлежу.
— Что ж, Нариса, мне крайне любопытна твоя история. Но, конечно, тут не место для подобного рассказа. Поэтому я приглашаю тебя в свой дом, где мы сможем получше узнать друг друга. А пока мы разговариваем, наши сестры приведут в порядок дом для гостей, который, к нашему глубокому сожалению, очень давно пустовал, и позаботятся о твоём имуществе, — Лимара кивком головы указала на Яна и Дара, всё также молчаливо стоявших позади меня.