Вход/Регистрация
Месть Крестного отца
вернуться

Вайнгартнер Марк

Шрифт:

Джерачи все рассчитал. Трое (и только трое) донов слепо преданы Майклу: Оззи Альтобелло и Лео Кунео в Нью-Йорке плюс Джо Залукки из Детройта. Ник уже заручился поддержкой Трамонти, Драго и Джона Виллоне из Чикаго, которого Джерачи знал еще по Кливленду. Виллоне, новый человек в Комитете, узрел в плане мудрость, но, понятно, не согласился выполнить подобную задачу. Он пообещал вести себя тихо и проголосовать за отставку Майкла, если окажется в большинстве. Они с Ником согласились, что решающим голосом обладает дон Страччи. Он не только четвертый на стороне Ника, он перетянет в их лагерь Фрэнка Греко. Босс Филадельфии Греко недавно в Комитете и, хотя не ведет дел в Нью-Йорке, плотно сотрудничает со Страччи. У Греко есть все причины потакать желаниям старшего умного товарища с севера.

— Получается пять к трем, — сказал Ник, — даже не считая семью Барзини.

Джерачи с наслаждением наблюдал, как меняются лица Нунзиато и Страччи.

Насколько у всех хватало памяти, мир между Барзини и Корлеоне был шатким. Толстый Поли Фортунато, нынешний дон семьи Барзини, не расположен забывать обиды, и сложно представить, какие у него могут появиться возражения против отставки последнего Корлеоне в семье Корлеоне. Ему не придется начинать войну, тем более на собственной территории Стейтен-Айлевда. Нужно всего лишь проголосовать и заставить трех сторонников Майкла принять неизбежное.

Джерачи видел, как в большой голове Черного Тони Страччи зажглась лампочка.

— Единогласное решение, — произнес он.

— Верно, — подтвердил Ник. — Почти так.

— Но что я скажу моему другу Майклу, когда мы будем обсуждать этот вопрос? Деловой шаг, ничего личного?

Джерачи улыбнулся.

— Он это сам понимает.

Тони кивнул. Нунзиато наклонился, и Страччи зашептал ему на ухо; consigliereкивнул и прошептал что-то в ответ.

— Я лично поговорю с Фрэнком Греко, — заявил Страччи. — Сообщу о своем решении в течение сорока восьми часов.

Джерачи не надо было и ждать.

Черный Тони Страччи встал, они снова обнялись, Нунзиато проводил Ника до двери и предложил взять пончик на дорогу, Джерачи взял, чтобы не выглядеть невежливым.

— Если ты удовольствуешься таким поворотом событий, — сказал Страччи, и Ник остановился в дверях, — я могу сделать два вывода. Первый: вы, новое поколение, не так повязаны местью, как мы, с чем вас и поздравляю. И второе: ты наверняка имеешь отношение к произошедшему с Томом Хейгеном.

Джерачи нахмурился.

— А что случилось с Томом Хейгеном? Есть новости?

— Очень скоро, молодой человек, — сказал Страччи, покачивая костлявым пальцем, — я дам вам знать.

— У вас сорок восемь часов. Обдумывайте, сколько вам угодно. Сердечно благодарю, дон Страччи.

— Prego. [29]

— Кстати, — обернулся Ник, выходя, — при следующей встрече напомните, чтоб я рассказал вам о хорошем денежном вложении в похоронный бизнес. Крупномасштабный проект.

29

Пожалуйста (итал.).

— Добро пожаловать домой, Ники.

Глава 31

Ответ, пришедший на следующий день через посредников, был положительным.

Однако Страччи передал, что Фрэнк Греко хочет встретиться с Ником и выпить, поскольку они не знакомы. Джерачи уверил, что сделает это с удовольствием и выпивка за его счет.

* * *

Ник жил на катере Момо Бароне, который Таракан купил у Эдди Парадиза, когда тот приобрел новый. Он был пришвартован к маленькой пристани в Николи-Бэй, а не в Шипсхед-Бэй или Канарси, где держат катера большинство умников, знакомых Нику. Укрытие оказалось идеальным на короткий срок: достаточно близко к городу, чтобы встречаться с нужными людьми (включая несколько осторожных свиданий с Шарлоттой), и достаточно далеко, чтобы случайно не напороться на нежелательных людей. К счастью, Нью-Йорк простирался на восток не дальше аэропортов. Каюта была очень удобной; Ник даже поставил пишущую машинку на столик и ухитрился закончить книгу, кроме последней главы: надо сначала прожить кусок жизни, чтобы описать его. Хотя наброски уже имелись.

— Так как оно должно сработать? — спросил Момо вечером накануне собрания. Они вышли в море, притворялись, будто рыбачат.

— Не забегай вперед, — сказал Ник.

— Значит, ты просто пойдешь на собрание и — бац! — по взмаху волшебной палочки станешь боссом?

— Типа того. Почему ты беспокоишься?

— Боже мой, Ник. Сколько ты меня знаешь? Я беспокоюсь по любому поводу.

Джерачи рассмеялся. Руки чесались взъерошить жесткие волосы Таракана.

— Зачем ты это делаешь? Я давно хотел спросить.

— Что делаю?

— С волосами.

— Что с моими волосами?

— Ничего.

— Валяй. Что с моими волосами?

— Абсолютно ничего. Проехали.

— Нет, постой. В бухте, на ветру, должен ли я беспокоиться, если выгляжу как бомж? — Таракан обеими руками указал себе на голову. — Нет. Все на своем месте. В полном порядке. Но если подумать о моде, как знать? Почему некоторые парни просят портных, чтобы манжеты сильно выступали за край пиджака, а другие только чуть-чуть?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: