Шрифт:
– Ты мужчина и сделай это, – шепнул ему на ухо Николас. – Твоя будущая жена будет тебе только благодарна.
Слова друга прозвучали как отцовское напутствие. Энтони вовсе не хотел жениться. Ему только исполнилось восемнадцать. Однако, войдя в гостиную и оглядевшись вокруг, он внезапно почувствовал, что ему все-таки интересно узнать побольше о взаимоотношениях между мужчиной и женщиной. Обитательницы борделя неторопливо расхаживали по залу, и их наряды откровенно демонстрировали все достоинства фигуры. Леди Уайтли предлагала превосходный выбор: рыжие, блондинки, несколько брюнеток… Женщины с маленькой грудью, пышногрудые, а так же всех промежуточных размеров.
Прибытие новых посетителей вызвало оживленное перешептывание и смешки молоденьких дамочек и оценивающие взгляды тех, что постарше. Трей подошел к одной из женщин, наклонился и тихо заговорил с ней, а Энтони продолжил ошарашенно глазеть по сторонам. Вскоре бурная реакция на новые впечатления достигла внушительных размеров, и в некоторых местах бриджи стали ему чувствительно тесноваты. Несколько раз моргнув, чтобы предметы не расплывались перед глазами, Энтони направился в тот угол, где продавались напитки, и заказал бренди.
– Я тебя здесь раньше не видела, – раздался хриплый голос позади него.
Энтони обернулся и уставился на обращавшуюся к нему особу. Вырез ее платья доходил практически до живота, предоставляя роскошный обзор ее обширной груди. Энтони схватил бокал бренди и залпом осушил его.
– В первый раз? – спросила она с понимающей улыбкой. – Что ж, надеюсь, ты выберешь меня. Меня зовут Жизель, и я люблю учить мужчин тому, что им может пригодиться.
– Спасибо, Жизель. Я это запомню. – Энтони быстро заказал новую порцию выпивки и поспешил отойти от этой потасканной девки. Должен же быть какой-нибудь более приемлемый способ разузнать побольше о плотских утехах, чем ложиться с женщиной, в постели которой побывало множество мужчин.
– Сюда, Сомертон! – окликнул его Николас, стоя в дверях. – Мы обо всем договорились.
Энтони с отвращением поежился. Однако пути к отступлению отрезаны, не так ли? Что подумают о нем друзья? Он очень хорошо знал, что именно они подумают. Они сочтут его трусом. Мальчишкой, слишком пугливым, чтобы стать мужчиной.
Значит, придется пройти через это, по крайней мере, один раз. А потом он постарается как-нибудь помочь этим несчастным женщинам. Он найдет способ улучшить их положение, чтобы им больше не приходилось торговать собой за несколько фунтов.
Поднимаясь наверх вслед за Николасом, Энтони жадно впитывал впечатления от окружающей обстановки. Когда приятели намекнули, что собираются сводить его в бордель, Энтони представил себе убогий притон, где женщины отплясывают нагишом. Он никак не ожидал увидеть мраморную лестницу, богатые перила из орехового дерева, роскошную хрустальную люстру, свисавшую с потолка второго этажа, и красивые – хоти и очень чувственного содержания – картины на стенах.
Николас повел его по длинному коридору. В гулком пустом пространстве раздавались доносившиеся откуда-то приглушенные голоса, шепоты и вздохи. Под воздействием возбужденных вскриков и стонов наслаждения Энтони чувствовал, как кровь приливает к самым интимным частям тела. Очевидно, его плоть нуждалась в этой ночи гораздо больше, чем разум.
– Да, Дики! О да!
Энтони мог только воображать, что там вытворяет, неизвестный Дики, раз его действия вызывают у женщины такой пылкий отклик. Может быть, и правда стоит ознакомиться поподробнее с некоторыми вещами, перед тем как вступать в брак? Вероятно, это принесет пользу ему и его будущей жене – кем бы она ни была.
– Вперед, Энтони. Ждать осталось недолго. – Николас остановился перед последней комнатой по левой стороне коридора и открыл дверь.
Они вошли в небольшую комнату, отделанную в темно-красных тонах и обставленную очень по-женски. Широкая кровать с пологом на четырех столбиках и белоснежным покрывалом из бельгийского кружева занимала большую часть пространства. На столике рядом с кроватью были расставлены самые разные косметические средства, лосьоны и масла, от которых исходил экзотический, восточный аромат, витавший в комнате.
– Леди Уайтли сейчас занимается другим клиентом, но через несколько минут она будет здесь и поможет тебе определиться с выбором подходящей женщины, – сообщил Николас, перед тем как покинуть комнату. – Развлекайся. И постарайся выкинуть из головы нравоучения своего отца. Более чем уверен – ему тоже доводилось посещать бордель.
Николас вышел, закрыв за собой дверь. Его последние слова показались Энтони просто смехотворными. Отец никогда не стал бы иметь дела с проституткой. Именно он всегда учил Энтони сдерживать низменные побуждения и беречь себя для супружества. К тому же после смерти матери прошло восемь лет, но отец так и не женился снова. И не завел любовницу. По крайней мере, Энтони ничего подобного за ним не замечал.
Он сел на край кровати и принялся размышлять о том, с какой женщиной ему хотелось бы быть в первый раз. Он закрыл глаза, и в его воображении возникла та девушка – «маленький цветок апельсина», как он привык называть ее про себя. Может быть, если он опишет юную женщину со светлыми волосами, голубыми глазами и ангельской улыбкой, леди Уайтли поможет ему воплотить фантазии в жизнь? Он открыл глаза, и действительность заставила его спуститься с неба на землю. Нет, даже если здесь найдется женщина, внешне похожая на его «цветок апельсина», от нее все равно не будет пахнуть свежестью и чистотой с легкой примесью нежного аромата настоящих апельсинов.