Шрифт:
Прежде чем Кэт успела что-либо сообразить, они оказались внизу. Слушая, как Кевин на кухне разговаривает с Сарой, она рылась в шкафу в поисках узких джинсов и любимой блузки из тех, что открывают спину, непостижимым образом удерживаясь на плечах.
Одеваясь, причесываясь и накладывая косметику, Кэти думала, что Кевин привык принимать решения в одиночку и устраивать дела так, как нравилось ему самому. Однако она не намерена позволять ему и дальше делать все исключительно по-своему. С этим тоже надо будет как-то разобраться.
8
— Куда мы направляемся?
— Обойдем мыс по периметру.
Кэти так и застыла на верхней ступеньке лестницы. Она была полна жизни и радости, вся во власти чувственных наслаждений, которые Кевин разбудил в ней. Остаток дня хотелось провести никуда не торопясь и смакуя каждое мгновение, и девушка решительно не желала обходить остров по периметру.
Спускаясь, Кевин опередил ее на три ступеньки, прежде чем до него дошло, что Кэт нет рядом. Обернувшись, он перехватил ее недовольный взгляд.
— В чем дело? Не можешь сдвинуться с места? Приклеилась подошвой к жевательной резинке?
— Очень остроумно, — обиженно откликнулась Кэт, спускаясь по ступенькам и становясь рядом. — А тебе известно, что длина береговой линии мыса десять миль?
— Какая разница! Я не случайно взял воды и свитер. Что-то не пойму — ты что, не любишь пеших прогулок?
Кэтрин возмущенно помахала пальцем в каком-нибудь дюйме от его носа.
— Я отчетливо помню слово «гулять». Ни о каком пешем туризме не было и речи! Интересно, во что превратятся мои джинсы и блузка после такого путешествия?
— Да, это мое маленькое упущение, — признал Кевин, но в глазах его не было и следа раскаяния.
— Теперь, надо полагать, ты скажешь, что прежде я обожала заниматься оздоровительной ходьбой и не ленилась вставать для этого в шесть часов утра?
Кевин скорчил гримасу. В глазах его запрыгали чертики.
— А ты мне поверишь?
— Ну уж, нет. Так сильно я измениться не могла!
— Значит, врать не имеет смысла. — Он схватил ее за руку и двинулся вперед. — Пошли!
В конце концов не стоило упрямиться из-за такого пустяка, подумала Кэт. Идти рядом, держась за его руку, — это было так здорово!
Они спустились по тропинке к пляжу и, проваливаясь подошвами в мягкий песок, не спеша побрели вдоль кромки воды. Кэти мысленно поблагодарила Кевина за щадящий старт. От ходьбы по песку разогревались мышцы ног, а тепло, исходившее от его руки, мягкими волнами ласкало ее.
— Пожалуй, нет смысла обходить весь этот длинный мыс с восточной стороны, — небрежно заметил он через десять минут после начала путешествия. — Нет ли там дороги напрямик?
Кэт ответила взглядом, полным признательности. Меньше всего на свете ей хотелось оказаться среди этих скал сегодня. При всей его самоуверенной властности Стоун умел быть и чутким. В ее чувстве к мужу обозначилась еще одна грань.
— Да, там есть тропинка. — Тропинкой воспользовались спасатели, извлекая тела ее родителей из-под обломков самолета. Усилием воли девушка отогнала страшное воспоминание. — Она проложена прямо через кустарник, но идти легко.
Они продолжили путь, неторопливо продвигаясь все дальше и дальше вдоль извилистой кромки берега, перелезая через скалы в тех местах, где они подступали к воде. Кэт вновь и вновь с благодарностью отмечала, как внимательно он следит за тем, чтобы ей не было слишком трудно, помогая перебираться через валуны и трогательно подстраиваясь под ее более короткие шаги.
На вершине открытого всем ветрам утеса они сделали остановку. Стоя за спиной Кэтрин, Кевин обнял ее, уткнувшись подбородком в пушистые волнистые волосы. На выступающих из воды скалах с величественным видом возлежали морские львы, подобно курортникам, подставившим тела ослепительному солнцу.
Кэтрин рассказала ему о китах, появлявшихся у мыса с ноября по март во время зимних миграций в теплые моря и летних — обратно на север, о нашествии странствующих бабочек-данаид несколько лет назад. Буря сбила их с привычного курса, и они несколько дней отдыхали на острове, окаймив деревья порхающей бахромой, приведшей Кэтрин в восторг.
На одном из участков побережья, где прилив заполнил каверны в скалах, образовав там миниатюрные озерца, обитали морские анемоны. Путешественники бережно брали в руки эти живые цветы моря, которые испуганно вздрагивали и съеживались от малейшего прикосновения, и, налюбовавшись, осторожно возвращали в родную стихию.
Во время этой прогулки, наполненной маленькими открытиями, Кэт попросила Кевина рассказать немного о себе. Оказалось, его отношения с родителями, особенно с покойным отцом, не отличались настоящей теплотой. На это просто не хватало времени: на первом месте всегда стояла работа. Однако когда речь зашла о сестре, Кевин преобразился. Тут уже его было не остановить — с такой гордостью рассказывал он о школьных успехах Шелли, о ее любви к животным, о блистательном исполнении на пианино джазовых композиций. Рассказав это, он еще раз заставил Кэт порадоваться удачной встрече с его родными и пробудил искреннее желание получше узнать их.