Шрифт:
— Хочу, ваше высочество, всем сердцем. И я очень благодарна за ваше вмешательство.
Примерно в это время к воротам дворца подошла девочка-служанка.
— Я пришла со срочным сообщением для сеньоры Хуаны, — сказала она стражнику.
— А ты кто? — спросил стражник.
— Меня зовут Хасинта, сеньор, — твердо ответила девочка.
— Скажи, что за сообщение, я передам ей, — сказал стражник.
— Не могу, — сказала девочка. — Я должна сказать только ей. Больше никому.
— Или скажешь мне, или немедленно убирайся, — негромко сказал стражник, схватил ее за руку и угрожающе сжал.
— Не скажу, — ответила девочка, повышая свой тонкий голос так, что он разносился по всему двору. — Это сообщение для сеньоры Хуаны и ни для кого больше!
Один офицер, капитан, быстро обернулся на шум.
— Эй, стражник. Что здесь происходит?
— Эта девочка пришла с сообщением для сеньоры Хуаны.
— Я отведу ее к сеньоре Хуане, — сказал капитан. Взял Хасинту за другую руку, вырвал у стражника и повел к широкой лестнице, ведущей к королевским покоям и приемным. — Ну, что ты хочешь сказать ей? Может, имеет смысл сказать мне, чтобы я мог ее подготовить? У нее ведь близятся роды. Ты же не хочешь причинить ей вред.
— То, что я должна сказать, скажу только ей, — упрямо сказала девочка. — Иначе мне не заплатят.
— Кто послал тебя с этим сообщением?
— Священник, — ответила девочка. — Один из доминиканцев. Он сказал, что придет во дворец проверить, правильно ли я передала.
Слух об этом уже распространился по всему дворцу, и сеньора Маргарида вышла к лестнице, ведущей в большой двор.
— Слышу, здесь для сеньоры Хуаны есть сообщение, — обратилась она к капитану. — Это та девочка, что пришла с ним?
— Да, сеньора, — сказала Хасинта.
— Поднимись сюда, я провожу тебя к ней. Пустите ее, капитан.
— Мне остаться? — спросил офицер. — Вид у нее хитрый, похоже, она способна на все.
— Нет. Пусть идет наверх.
Капитан, продолжая глядеть на Маргариду, крепко держал Хасинту за руку.
— И немедленно, иначе я позову принцессу.
Капитан поклонился и стал спускаться по длинной каменной лестнице.
— Сеньора Хуана сидит во внутреннем дворе, детка, — сказала Маргарида. И указала вниз.
По сигналу Маргариды Хуана поднялась, сделала реверанс принцессе Констансе и пошла к подножью внутренней лестницы. Маргарида наблюдала, как девочка быстро сбежала по ступенькам и, встав на цыпочки, заговорила что-то Хуане, склонившей к ней голову. Видела, как Хуана дала девочке монету, потрепала ее по головке, а потом позвала слугу, чтобы тот благополучно вывел ее из дворца. Как только Хасинта покинула двор, Маргарида поспешила вниз по лестнице.
Хуана повернулась и упала в объятья Маргариды.
— Он умер, Маргарида, — печально сказала она. — Умер.
Она с усилием выпрямилась и грузно пошла к принцессе. Опустилась на колени и произнесла что-то, чего даже дамы с самым острым слухом не смогли расслышать.
— Конечно, вам нужно ехать, — сказала принцесса. Опустила спаниеля и поднялась с царственным достоинством, несмотря на свои четырнадцать лет. — А потом, мы будем очень довольны, если вернетесь сюда жить с нами в безопасности. Не задерживайтесь в замке, сеньора Хуана, возвращайтесь немедленно. Я пошлю с вами стражника.
Хуана поднялась на ноги, сделала, как только могла, реверанс и пошла обратно в свою комнату.
Дорога в Перпиньян пошла на северо-восток вдоль побережья, принеся путникам из Жироны некоторое облегчение. Полуденное солнце светило им в спину, с моря дул прохладный ветерок. Но все-таки дорога шла вверх через небольшие холмы, пересекала обмелевшие ручьи и речки, вода в них была слишком грязной или соленой, чтобы люди или животные могли ее пить.
— Как думаешь, когда остановимся? — спросила Бонафилья после долгого, изнурительного молчания.
Ракель покачала головой.
— Скоро надеюсь, — ответила она, слишком измученная усталостью, жаждой и голодом, чтобы сказать еще что-то. Потом ее мул поднял уши и замотал головой так, что удила зазвенели.
— Взгляни на деревья слева, — сказал Юсуф. — За тем холмом.
— Подъезжаем еще к одной речке, — сказал Исаак Аструху. — Кажется, я слышу, как бежит вода. И мой мул определенно ее чует.
— Мы достигли того места, которое я искал, — сказал Аструх.