Шрифт:
— Максин, — прервал ее Джералд, которого донельзя утомили все эти странные препирательства, — посмотри на меня. Я здесь. Я стою перед тобой. Я — самый лучший представитель своей фирмы. Я покупаю это все. И еще мне нужен… чайный поднос. Я тоже хочу проводить чайные церемонии.
— Где? Где ты собираешься их проводить? В офисе? В таком случае, у меня есть один поднос довольно строгого вида, подойдет для консервативного помещения…
— А яркого подноса для домашней обстановки у тебя нет? — перебил Джералд.
— Нет. Я не складирую их здесь. Покупают их достаточно редко. И нужно специально заказывать из Китая…
Но Джералд все-таки не ограничился одним «строгим» подносом. Он приобрел еще и глиняный чайник для заварки, набор чашечек для чаепития в компании, а также скупил все сласти, проходившие у Максин под грифом «сопутствующие товары» — это был тростниковый сахар в разных видах, марципаны, китайское печенье…
— Какая в итоге получилась сумма? — поинтересовался Джералд, предварительно отнеся внушительные пакеты в свой «мерседес».
Сумма получилась чудовищной.
Максин оторопело произнесла:
— Да это же моя выручка за две… нет, даже за три недели!
— Что ты хочешь этим сказать?
— Джералд, я начинаю подозревать, что ты попросту устроил здесь благотворительность.
— Благотворительность?
— Да. Неужели тебе нужно все купленное?
— Надо же, какого ты обо мне мнения. Я похож на человека, который станет выбрасывать деньги на ветер?
Максин пожала плечами.
— Знаешь, — сообщил Джералд, — если для тебя подобная цифра чудовищна, то я был прав насчет твоего «бизнеса». Дела в твоей лавке обстоят еще печальнее, чем я думал…
— А это тебя не касается! — вспыхнула Максин, которая сильно устала и была раздраженной.
В результате они чуть не поругались, наговорив друг другу много ненужных и лишних слов.
5
Прежде чем закрыть магазин, Максин пришлось вывесить объявление о том, что в течение следующих нескольких дней магазин работать не будет.
— Что ты наделал? — упрекала она Джералда, двусторонним скотчем пытаясь закрепить объявление на входной двери.
Джералд изо всех сил пытался сохранять невинный и невозмутимый вид.
— А что такое я сделал?
— Парализовал работу целой лавки, вот что!
— Ничего подобного.
— Нет, а сам ты это как оцениваешь? Считаешь, что так и надо поступать?
— Максин, да что такого я сделал? Просто купил все, что мне было нужно. Если ты не в состоянии запастись товаром в нужном количестве, разве можно обвинять в этом меня? Тебе помочь?
Максин пожала плечами:
— Подержи ключ. А я пока схожу за сумочкой. Надеюсь, тебя это не слишком обременит!
Джералд пропустил колкость мимо ушей.
Даже когда Максин уселась на пассажирское сиденье машины рядом с Джералдом, она все еще не могла успокоиться.
— Все равно ты поступил…
— Как? Давай, скажи. — Джералду надоело выслушивать упреки. — Я всего лишь организовал тебе несколько полноценных выходных. Сможешь как следует отдохнуть. Или ты не человек? Считаешь, что тебе отдыхать вредно?
— Ну если расценивать это так, тогда, конечно…
— То-то же. Поедем куда-нибудь поужинаем?
— Я бы лучше отправилась домой. Слишком устала, чтобы еще сидеть где-то в ресторане, ждать, пока принесут заказ…
— Хорошо. Я отвезу тебя домой. Но помни, мы договаривались поужинать на днях.
— Я могу завтра, — предложила Максин. — Учитывая, что ты организовал мне незапланированный выходной день…
— И даже не один, — улыбнулся Джералд. — Но завтра вряд ли получится. Неизвестно, до которого часа придется проработать…
Максин обиженно насупилась, сама не замечая этого.
На следующее утро сладкий сон Максин прервал телефонный звонок. Сигнал переполошил ее, ворвавшись в остаток сновидений. Максин схватила трубку, но спросонок не сразу сообразила, на какую кнопку надо нажимать.
— Да? — произнесла она.
— Слышишь, абонент, ты чего так долго к телефону не подходишь? Я чуть трубку не положила.
— Я сплю, — недовольно отозвалась Максин.
— Да? А я, представь себе, шагаю по улице. И подхожу прямо… к твоему магазинчику, представляешь? Что же я вижу? Объявление. Что у тебя за обстоятельства такие, вынудившие закрыть магазин? Я так рассчитывала прийти в офис и выпить горячего чая — как его там, нефритовый?