Шрифт:
Там было, по крайней мере, двое; один из них, приближаясь к нам, кашлял и чихал.
Он остановился с другой стороны ворот и смачно сплюнул; я видел силуэт его ботинок посреди пятисантиметрового проема под воротами. Я надеялся, что он не додумается сейчас помочиться. Я еще сильнее прижался к забору. Его напарник разразился отборной французской бранью. Я не ахти как говорю по-французски, но даже я понял, что наш прочищавший горлянку друг наблевал ему прямо на футболку.
Они двинулись дальше, и мы последовали их примеру. Камера, следившая за воротами, была установлена над нами, а датчик движения располагался прямо под ней. Мы предположили, что он был направлен на порог так, чтобы, когда Баз входил в дом или выходил из него, порог освещался. В этот раз нам придется заставить этот детектор считать, что теперь мы являемся уже частью пола, а не стены. Пока мы медленно двигались вниз, оркестр в «Приморском» переключился на трибьют Джонни Кэша, что, конечно же, заставило людей в черном заулыбаться еще сильнее.
Пока они проходили мимо, мы ползком преодолели последние пять или шесть метров. Прижимаясь к земле, мы отталкивались от нее так медленно, как только можно было, опираясь на локти и кончики пальцев, лишь бы только двигаться вперед, преодолевая за раз по пять-десять сантиметров потрескавшегося мокрого асфальта. Мы не поднимали головы, чтобы посмотреть, что там впереди, только глаза; мои глаза уже болели от напряжения, поскольку я вынужден был все время смотреть вверх.
Чарли приходилось подталкивать локтем рюкзак перед собой, перед тем как двигаться самому. Наконец-то его голова поравнялась с тремя мощеными ступенями, ведущими к главному входу. Он замер в поисках признаков детектора движения на крыльце. Мы не видели датчиков в бинокли, но все равно следовало предполагать, что они здесь были.
Чарли лежал так секунд пятнадцать, после чего начал снова двигать сумку вперед. Медленно, с чрезвычайной осторожностью, он и рюкзак двигались вверх по ступеням, пока не исчезли из моего поля зрения. Все, что я слышал, было его тяжелое дыхание, подчеркиваемое время от времени стуком высоких каблуков или взрывом хохота со стороны дискотеки. Неужели здесь никто никогда не спит?
Я набрал в легкие побольше воздуха, перенес свой вес на кончики пальцев ног и локти и передвинулся вперед еще на десять сантиметров. Как только мои бедра в намокших джинсах в очередной раз коснулись бетона, я с облегчением выдохнул.
В «Приморском» оркестр исполнил заключительную часть грузинской версии «Прыгающего Джека», и зал взорвался бурей аплодисментов. В секундной тишине, что последовала вслед за этим, я скорее почувствовал, чем услышал другой звук, словно что-то тащили куда-то, причем совсем неподалеку от нас.
Мне показалось, что этот звук доносился из окна над моей головой, но я не решился поднять ее и посмотреть. Я затаил дыхание и, открыв рот, чтобы подавить в случае надобности любой внутренний звук, прислушался.
Насколько мог, я поднял глаза в направлении порога. Чарли не было видно. Он наверняка делал все то же самое: останавливался и слушал.
Что бы эти звуки ни означали, больше они не повторялись. Слышно было только отдаленный смех и музыку ночи.
Я выдохнул, вдохнул, открыл рот и попытался уловить хоть малейшую вибрацию. Ничего. Доносился ли этот звук из окна? Неизвестно.
Я подождал еще секунд тридцать. Если бы кто-то наверху заметил нас, он бы уже наверняка что-либо предпринял за это время.
Я двинулся вперед. У нас не было выбора: нам нужно было относиться к этому, как к предвестнику встречи с кем-то в доме. Если каждый раз останавливаться, когда слышишь выстрел, то ты никогда не приблизишься к врагу. Если в доме кто-то был или если нас видели, то мы об этом очень скоро узнаем.
Глава вторая
В конце концов моя голова поравнялась с нижней ступенькой. Я подавил в себе искушение бегом преодолеть последние несколько метров. Именно в такие моменты, как правило, прокалываются.
Чарли был справа от меня, с той стороны, с какой открывалась дверь. Он слегка отдернул маску и приник ухом к деревянной двери.
Я наконец-то поднялся на крыльцо и сел напротив прогнившей кирпичной кладки. Я даже не знаю, что было хуже: пот на моей спине или остатки промокшего асфальта на моей груди. Чарли одним коленом стоял на дверном коврике. Он проверил, нет ли под ним ключа — никогда не знаешь, где тебе повезет, — а также не было ли там датчика давления. Он убрал колено с коврика и, продолжая вслушиваться в тишину, пальцем указал на него.
Я отодвинул коврик и увидел, что одна плитка площадью где-то в сто квадратных сантиметров не была замазана цементом по периметру. Я поднял ее, и оказалось, что Баз очень тщательно выскреб бетон из-под нее, чтобы прятать там связку ключей. Но, конечно же, на этот раз их там не было. Может, его уже когда-то наказали за это? И почему люди думают, что воры никогда не станут искать ключ прямо возле двери?
Я вытащил баллон с углекислым газом из кармана своей кожанки и спрятал его в левом рукаве. Эластичный манжет должен был удержать его там. Держать баллон в рукаве так, чтобы, когда нужно, моментально взять его в руки, было голливудским трюком. Редко удавалось удержать все в своих руках настолько крепко, даже если все вроде бы шло гладко.