«Экзотические принцессы»? Нет. Просто молодые женщины из Саудовской Аравии. Внешне они следуют суровым законам шариата, но в действительности не так уж сильно отличаются от западных сверстниц. Они скрывают под традиционными покрывалами современные наряды, общаются в Интернете и получают высшее образование. Они не отвергают ухаживаний мужчин и даже иногда им уступают. Они четко осознают, чего хотят, и умеют добиваться своего — практически во всем… кроме настоящей любви. Потому что арабские девушки не имеют права на брак по любви — спутников жизни им выбирает семья. Им остается надеяться лишь на чудо — как в сказках «Тысячи и одной ночи»…
Annotation
«Экзотические принцессы»? Нет. Просто молодые женщины из Саудовской Аравии. Внешне они следуют суровым законам шариата, но в действительности не так уж сильно отличаются от западных сверстниц.
Они скрывают под традиционными покрывалами современные наряды, общаются в Интернете и получают высшее образование.
Они не отвергают ухаживаний мужчин и даже иногда им уступают.
Они четко осознают, чего хотят, и умеют добиваться своего — практически во всем… кроме настоящей любви. Потому что арабские девушки не имеют права на брак по любви — спутников жизни им выбирает семья. Им остается надеяться лишь на чудо — как в сказках «Тысячи и одной ночи»…
Раджа Алсани
От автора
ПИСЬМО 1
ПИСЬМО 2
ПИСЬМО 3
ПИСЬМО 4
ПИСЬМО 5
ПИСЬМО 6
ПИСЬМО 7
ПИСЬМО 8
ПИСЬМО 9
ПИСЬМО 10
ПИСЬМО 11
ПИСЬМО 12
ПИСЬМО 13
ПИСЬМО 14
ПИСЬМО 15
ПИСЬМО 16
ПИСЬМО 17
ПИСЬМО 18
ПИСЬМО 19
ПИСЬМО 20
ПИСЬМО 21
ПИСЬМО 22
ПИСЬМО 23
ПИСЬМО 24
ПИСЬМО 25
ПИСЬМО 26
ПИСЬМО 27
ПИСЬМО 28
ПИСЬМО 29
ПИСЬМО 30
ПИСЬМО 31
ПИСЬМО 32
ПИСЬМО 33
ПИСЬМО 34
ПИСЬМО 35
ПИСЬМО 36
ПИСЬМО 37
ПИСЬМО 38
ПИСЬМО 39
ПИСЬМО 40
ПИСЬМО 41
ПИСЬМО 42
ПИСЬМО 43
ПИСЬМО 44
ПИСЬМО 45
ПИСЬМО 46
ПИСЬМО 47
ПИСЬМО 48
ПИСЬМО 49
ПИСЬМО 50
МЕЖДУ НАМИ
БЛАГОДАРНОСТИ
СПИСОК ИМЕН
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Раджа Алсани
Sex в восточном городе
Людям, которых я люблю больше всего, — маме, сестре Раше и моим подругам, девушкам из Эр-Рияда
От автора
Когда я писала эту книгу, мне даже в голову не приходило, что она выйдет в свет на каком-то ином языке, кроме арабского. Я не думала, что западный мир ею заинтересуется. Мне, как и многим моим соотечественникам, казалось — Запад нас либо идеализирует («Тысяча и одна ночь», шатры, бородатые шейхи, окруженные прекрасными одалисками), либо воспринимает как страну, породившую бен Ладена и других террористов; страну, где женщины с головы до ног закутаны в черное, а в каждом дворе — собственная нефтяная скважина. Я понимала, что будет очень трудно, почти невозможно, разбить устоявшееся клише. Но успеха книги в арабском мире оказалось достаточно, чтобы я заняла место в кругу интеллектуальной элиты — а это, в свою очередь, налагало определенные обязательства. Более того — происходя из семьи, которая уважает другие культуры, я сочла своим долгом приоткрыть Западу иную грань саудовской жизни. Задача оказалась не из простых.
В арабской версии романа я щедро пересыпала «классический» арабский язык выражениями из саудовского, ливанского и прочих диалектов, отражающими современное смешение языков. Поскольку все они не имеют смысла для человека, не говорящего по-арабски, мне пришлось вносить изменения в оригинальный текст. Также я добавила объяснения, которые, надеюсь, помогут западному читателю уловить суть происходящего.
Справедливости ради я повторяю, что героини романа отнюдь не олицетворяют всех девушек Эр-Рияда, но похожи на многих из них.
Надеюсь, к концу книги вы скажете себе: «Да, исламское общество крайне консервативно. Женщины там действительно живут под пятой мужчин. Но они полны надежд, планов, устремлений и грез. И влюбляются точно так же, как и их сестры во всем мире».
Вы увидите, что некоторые из этих женщин понемногу начинают прокладывать собственный путь — не на западный манер, но с опорой на свою религию, культуру и традиции.
Поистине, Аллах не меняет того, что с людьми, пока они сами не переменят того, что с ними (Коран, сура Гром, аят 11).
ПИСЬМО 1
Кому: seerehwenfadha7et@yahoogroups.com
От кого: «seerehwenfadha7et»
Дата: 13 февраля 2004 г.
Тема: Я напишу о своих подругах
Дамы и господа, я предлагаю вам принять участие в самом громком скандале и самом великом ночном безумстве из всех, что есть в мире. Персональный гид (это я) откроет вам новые горизонты; они находятся куда ближе, чем вы думаете. Все мы живем в чужом мире, но не осознаем этого по-настоящему — мы видим лишь то, с чем готовы мириться, и не замечаем остального.