Вход/Регистрация
Морф
вернуться

Клименко Анна Борисовна

Шрифт:

…— Что это он так свалился? Может, болен чем? — донесся гулкий бас атамана.

— Не знаю, — сухо ответила Милаведа, — ох, не нравится он мне, Эрд. Как бы беду не накликал, честное слово… Тень над ним.

— Если бы поблизости шастали гончие, я бы знал. А ты того… будь с ним поласковее.

— Ты за кого боишься, а? — взвилась Милаведа, — за себя? Или за меня? Эрд, нутром чую, за ним идет смерть. Я не хочу, чтобы он привел беду сюда. Не себя, сына жалею, хоть это ты в состоянии понять?

«За ним идет смерть», — повторил про себя Шерхем, ежась. Он и сам об этом знал, и точно также знал, что когда-нибудь она его настигнет. А все попытки обмануть и нанести удар первым… Что ж, никому не ведомо грядущее, но пока что преуспели только Арис на пару с Улли.

Брат и сестра приблизились и, остановившись на расстоянии нескольких шагов, принялись о чем-то шептаться. Потом Эрд все-таки подошел ближе и осторожно позвал:

— Эй, лекарь. Просыпайся, что ли? Хорош под деревом сидеть, еще застудишься.

— Привык уже, — отозвался Шерхем, — который год в бегах.

— Не надоело по лесам шастать? — вмешалась женщина, — иди в дом, ужин на столе. Я уж не знала, что и думать, то ли будить сразу, то ли дожидаться, пока сам проснешься.

Шерхем кое-как отодрался от яблоневого ствола, начал складывать одеяло, но Милаведа быстро взяла инициативу в свои руки, одеяло отобрала и ткнула братца локтем в бок — мол, проводи гостя к столу.

— Ладно тебе, — проворчал Эрд. Бросил на Шехема задумчивый взгляд, — идем, лекарь. Сеструха моя — просто зверь-баба, ты это знай.

— Уже знаю, можно и не напоминать, — Шерхем обогнул полукровку, которому при своем высоком росте доставал макушкой до уха.

А сам, все еще находясь во власти воспоминаний, вдруг вспомнил про вышивальщика, но только уже не про Улли Валески.

«Ты бесчувственный чурбан и дурак, господин Виаро», — пронеслось в голове, — «ты слишком занят собой и чересчур себя жалеешь, в то время как существо, которого ты не отпустил на небеса, застряло между жизнью и смертью. Ей тяжело, очень. И, наверное, одиноко».

Стоило только начать вспоминать, как все опять закрутилось цветной круговертью. Он снова увидел себя стоящим на коленях перед начавшим остывать телом, ощутил приятный холодок скальпеля в одной руке и тяжесть талисмана в другой… Имел ли он право так поступить с человеком, который его пожалел когда-то? Имел ли право давать пустую надежду на воскрешение? Или просто… оказался обычным трусом, побоявшись оставить все, как есть? Эх, если бы только у Арниса хватило ума как-нибудь ее утешить. Или занять чем-нибудь интересным, чтобы она коротала свои дни, не замечая того, что уже перестала быть живым человеком.

И вдруг Шерхем покрылся ледяным потом. Он застыл на пороге дома, не видя ни накрытого стола, ни белобрысого, но уже отмытого от вишневого сока мальчишки. По воздуху медленно плыл, переливаясь всеми цветами радуги, большой мыльный пузырь.

…Шерхем отшатнулся, попятился, давясь рвущимся из легких воплем. Кто-то схватил его сзади за плечи, резко встряхнул.

— Лекарь, охр тебя дери, да что с тобой сегодня?!!

Мальчишка, весело хохоча, шагнул к мыльному пузырю, ловко проткнул его соломинкой, и тут же, поболтав ей в жестяной кружке, выдул пузырь новый, еще краше и еще больше. Шерхем понял, что еще немного — и он грохнется в обморок. Ну да, да. Ты устал, Виаро, бесконечно устал. Но не стоит забывать, что тебе еще предстоит встретиться и с мыльными пузырями, и еще с чем похлеще…

— Лекарь! — гаркнул в лицо атаман, — ты что, ума лишился?

Откуда-то сбоку появилась Милаведа с большой кружкой в руках.

— Прекрати его трясти, — сказала она кротко, — видишь, господину магу дурно сделалось? Вот, выпей, сразу полегчает.

…Конечно же, в кружке оказалась брага, да такая, что дыхание застряло где-то на уровне бронхов, а по пищеводу вниз покатилось расплавленное серебро, не иначе. Шерхем глубоко вдохнул. Выдохнул. И виновато посмотрел на Эрда.

— Я… Мне, правда… Мне все мерещится…

— Знаю, что тебе мерещится, — ухмыльнулся полуорк, — небось, пациентов своих вспоминаешь? Ну, тех, кого прямиком к Хайо отправил?

— Так, ребятки, хорош, хорош, — Милаведа осторожно, но крепко взяла Шерхема за локоть, — прошу к столу, господин маг. А то после нашей целебной водицы тебе еще упыри начнут мерещиться, или иная пакость. Знаю я вас, магов. Все как один на голову больные.

…Потом он сидел за столом, ел блины с жирной сметаной, и с любопытством разглядывал хозяев, все еще пытаясь понять — есть ли в Милаведе орочья кровь или нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: