Шрифт:
— Все нормально, она ни о чем не догадывается, — сказала та.
— О чем не догадывается? — спросила Мег, но девушка уже умчалась к себе по винтовой лестнице.
Вернулась она, держа в руках серебряный кувшин.
— Боже мой, что вы там натворили, Мэтти? — спросила старуха.
Девушка поставила кувшин на стол и приблизилась к Мэг, которая не могла оторвать глаз от сверкающего сосуда.
— Я его украла. Правда, Мэг. Но Роб… Финн заберет его и продаст. И главное, полученные деньги он раздаст людям.
— Это правда, миссис Мэг, — сказал парень. — А Скарлет, в перерывах между выступлениями, стащил кубок-другой. Так что сумма будет большая!
— Что, во имя… — Старуха поднесла ладонь к бровям и поглядела на молодых людей. Потом взмахнула руками и заявила: — Ничего не хочу знать.
После этого она с гордым видом вышла из комнаты.
Мэриан хлопнула в ладоши.
— Все это было не так уж плохо — работа служанкой и прочее, правда?
— Конечно, правда. Тем более, как я слышал, тебе удалось спасти жизнь епископу.
— Да, но там был еще кое-кто, — сказала девушка мрачно.
— Кто? — Робин поднял бровь.
— Завтра объясню. Встретимся в Барнсдейлской пещере.
— Мы теперь встречаемся не там, а у разбитого дуба.
— Вблизи Шервуда? Но это же так далеко. А почему не в пещере?
— Так лучше. Мы сделали платформы, вроде тех домиков на деревьях. Правда, не такие изящные, как твой, на иве.
— Мне пришлось его строить самой потому, что вы меня прогнали, забыл? Но как же вы возвращались назад, чтобы ухаживать за птицами?
— Ну, у нас уже есть несколько лошадей. Так что добраться просто. А еще есть маленький симпатичный пони, на котором можешь ездить ты. Знаешь, пока тебя не было…
— Но меня не было всего лишь чуть больше месяца.
— Многое могло случиться.
— А почему вы нашли новое место для сборов? Потому что прежнее, в Барнсдейле, раскрыли?
— Да, и еще потому, что шериф не ожидает, что мы расположились прямо у него под носом, в Ноттингеме. Там хорошее место. Мы даже в большей безопасности, чем шериф в своем замке. Ведь мы знаем, где он, а он не знает, где мы. Как в шахматах — «если рыцарь стоит на краю, он силу утрачивает свою». То есть он может атаковать лишь половину тех клеток, которые доступны ему из центра. Так что лучше быть в центре.
«А мы рыцари или разбойники? — подумала Мэриан. — Или рыцари-разбойники?» Она сделала глубокий вдох и сказала:
— Пожалуй… пожалуй, мы теперь разбойники.
«Разбойники» — это слово звенело у нее в голове. Пульс стал учащеннее.
— Робин, — произнесла Мэриан негромко.
— Что?
Девушка решила, что можно подождать до завтра, и сказала:
— Я кое-что видела в замке. То, что я хотела бы вернуть себе.
— Вернуть себе? — спросил Робин заинтересованно. — То, что принадлежало тебе?
— У меня неоплаченный счет к епископу Херефордскому. Его кольцо.
— Его кольцо? Епископское кольцо? Не понимаю.
— Не то кольцо, которое говорит о сане. Нет. Другое кольцо, на нем камень, который был в ожерелье моей мамы, — Звезда Иерусалима. Теперь он носит его. Я должна отобрать его, Робин Гуд. В конце концов, мы теперь разбойники.
Глава 23
Взять епископа
После первой линьки сокол вновь обретает достоинство. Это может быть связано с появлением способностей к полету, к охоте, к победе и убийству. И теперь он не позволит постороннему прикасаться к его крыльям.
По мере того как росли слухи о скором возвращении Ричарда, принц Джон начал последние и самые отчаянные попытки сплотить свои силы. Ему были нужны деньги на подкупы, провизию для солдат, вооружение, лошадей и прочее снаряжение, с которым он надеялся одолеть брата. То, что не отдавали добровольно, принц отбирал силой. Но в стране появилась и другая сила, поначалу не очень значительная. Это была шайка разбойников. Подобным еще никто не занимался — ведь они отбирали золото и серебро лишь у нескольких семейств, сохранивших свое богатство, присягнув на верность принцу и шерифу, и отдавали награбленное бедным. Эти разбойники орудовали по всему сельскому краю и пользовались неизменной поддержкой народа. Руководил ими некий Робин Гуд, о котором упомянула Мэг после возвращения Мэриан из Ноттингема. А его шайку называли Веселыми Молодцами. И никто не подозревал, что одним из веселых молодцов, а именно их главным стратегом, была девушка.
Мэриан «полиняла» первый раз после того, как вернулась из Ноттингемского замка. Она коротко постриглась и стала носить штаны и тунику до середины бедра. Ее голову покрывал свободный капюшон. Все это она сшила сама из зеленой ткани, сливавшейся по цвету с лесом.
Пока девушка после возвращения из замка шерифа готовилась отправиться к разбитому дубу, ее отцу становилось все хуже. Она старалась держаться рядом с ним. Даже не зная, слышит ли он ее, разговаривала с ним, держа за руку. Иногда он сильно сжимал ее пальцы, но это случалось лишь в минуты лихорадки и бреда. И вот однажды холодной и безлунной ночью он неожиданно схватил дочь за руку.