Шрифт:
— Не так уж много. Я почти все время на заданиях.
— А когда нет? Куда вы идете?
Еще одна пауза. Выражение его глаз изменилось, словно облака набежали на солнце, освещавшее голубую воду бухты. Затем последовало пожатие плеч, и он снова принялся за еду.
— На новое задание.
Кэтлин поняла, что толку не добиться. Надо было убрать тарелку с его колен, уйти на кухню и оставить Эм Джи в покое. Ещё нужно поймать программу новостей и выяснить, насколько успешно идет великая охота на М. Дж. Тобина.
Но она этого не сделала. Хотя прекрасно понимала, что отрезает себе путь к отступлению.
— А ваш дом? Где он?
— Вы читали мое досье.
— Но там указан только адрес. Часто вы там бываете, или это просто явочная квартира, вроде дома бабушки Чанг?
— Зачем вам это нужно? — спросил он, в то время как в его глазах явно читалось предостережение.
Настала очередь Кэтлин пожимать плечами.
— Ну, я не знаю… — неуверенно начала она, убирая ноги под табурет, который поставила рядом с кроватью. — Просто не могу себе представить, как вы живете. Как можно вживаться в каждую роль и считать, что это совершенно нормально. Разве у вас нет места, где можно было бы укрыться? Нет человека, с которым можно было бы поделиться наболевшим? Чего-то такого, что позволяет ощутить…
Он понял ее мысль.
— Стабильность?
Кэтлин мгновенно ощетинилась, уловив в его тоне нотку сарказма.
— Да, черт возьми! Стабильность! Почему вы произносите это слово так, будто оно означает пожизненное заключение?
— Потому что для меня так оно и есть. Что за удовольствие вставать утром с постели и знать заранее, что случится дальше?
— Удовольствие? — воскликнула пораженная девушка, считавшая, что достаточно изучила его. — Вы называете удовольствием жизнь, которую вели последний месяц?
В его глазах опять вспыхнул вызов.
— Посмотрите вокруг, Кэтлин! Вспомните о людях, с которыми я встречался. Ведь я бы никогда не узнал их, если бы не ночевал на скамейке в парке у Гражданского центра.
Она не могла удержаться, чтобы не сморщить брезгливо нос.
— Знаете, я как-нибудь обойдусь без этого.
— Сноб…
Девушка от неожиданности застыла на месте.
— Я не сноб! Иначе не проработала бы три года общественным защитником! Да будет вам это известно!
— Держу пари, вы никогда не ели со своими клиентами за одним столом.
На этот раз Кэтлин знала, что ответить.
— Большинство моих клиентов составляли преступники. Общение с ними было для меня тяжелым бременем.
— Ладно, не переживайте так. Я ведь тоже повидал на своем веку немало нечестных юристов.
Этой темы она предпочла бы сейчас не касаться. Девушка опустила голову и занялась едой. Алекс. Милый, надежный, веселый Алекс, который ни за что бы не сознался, что подослал в Чайна-таун убийц.
— Это не ваша вина, — попытался утешить ее Эм Джи таким тоном, словно был убежден в обратном.
Кэтлин подняла глаза, вновь почувствовав себя не в своей тарелке.
— Нет, именно моя. Возможно, это было худшее решение за всю мою карьеру.
— Не-а. Самым худшим было откликнуться на просьбу Тома Брайана и взяться за мою защиту.
Тут ей захотелось сказать очень многое. Хотелось запротестовать, успокоить, поддержать его. Но она ограничилась тем, что спросила:
— Кого же я защищаю, Эм Джи?
Его руки застыли на коленях. Тарелка к этому времени почти опустела.
— Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду то, что совершенно не знаю вас. Что вам нравится? Чего вы боитесь? К чему стремитесь? О чем мечтаете? Кого любите?
Казалось, он перестал дышать. Кэтлин собрала все свое мужество и в упор посмотрела в его изменчивые, словно ждущие чего-то глаза. Он ответил ей таким же прямым взглядом. И она снова почувствовала, что в глубине этих аквамариновых глаз притаилась боль и смертельная усталость.
— Рок-н-ролл, — наконец неожиданно мягко сказал он. — Хорошее виски, старые автомобили фирмы «Got» и игуану по кличке Сай.
На лице девушки отразилось неподдельное удивление. Эм Джи улыбнулся, как мальчишка.
— Ладно, так и быть. Я немного приврал насчет Сая. Игуана была моя.
— У вас есть игуана?
— И не простая, а боевая. Никто не может войти в дверь, если Сай поблизости.
— Но кто же присматривает за ней в ваше отсутствие?