Шрифт:
Он не захотел оставаться в этом приятном окружении, пока у него было такое настроение.
Он снова ступил в стасис–поле и очутился в своей квартире. В эту ночь он спал очень плохо…
Глава одиннадцатая
На следующий день, придя в управление, Квеллен застал обоих своих замов, дожидавшихся его, с третьим мужчиной, высоким, неуклюжим, плохо одетым. Нос у незнакомца был разбит. Квеллен заметил, что Брогг на полную мощность включил подачу кислорода.
— Кто это? — спросил Квеллен. — Вы произвели арест?
«Неужели это тот самый Ланой? — подумал он. — Не похоже. Каким образом мог этот потрепанный пролетарий, слишком, по–видимому, бедный даже для того, чтобы ему сделали пластическую операцию носа, быть той силой, что стоит за прыгунами?»
— Скажите комиссару, кто вы! — обратился Брогг к незнакомцу, подталкивая его локтем.
— Моя фамилия Бранд, сэр, — тихим унылым голосом произнес пролетарий. — Пятнадцатый разряд. Я не хотел сделать ничего плохого, сэр. Просто он мне обещал, что у меня будет свой собственный дом, и работа, и свежий воздух, и…
Брогг оборвал его:
— Мы наткнулись на этого человека в пивной. Он принял одну–две лишние рюмки и рассказал всем и каждому, что скоро у него будет работа.
— Именно об этом мне и говорил тот парень, — промямлил Бранд. — Только надо дать ему две сотни, и он переправит меня куда надо. Туда, где у всех есть работа. И я смогу переслать деньги, чтобы перевезти туда свою семью.
— Такого быть не может, — покачал головой Квеллен. — Переслать деньги? Контакт в обратную сторону? В обратную сторону времени?
— Так он мне сказал. Это звучит так заманчиво, сэр.
— Скорее всего приманка, — решительно произнес Брогт. — Хотя, если контакт двусторонний, это может разрушить все наши планы. Но я все же думаю, что это блеф. Ничего такого нет.
— Как зовут этого парня? — спросил Квеллен.
— Ланой, сэр.
Ланой! Ланой повсюду! Распустил свои щупальца сразу по всем направлениям!
— Кто–то дал мне вот это и велел связаться с ним, — пробормотал Бранд.
Он протянул сложенную мини–карточку. Квеллен развернул ее и прочитал:
«БЕЗ РАБОТЫ?
ЗАЙДИ К ЛАНОЮ!»
— Эти штуки повсюду, — раздраженно бросил Квеллен. Он запустил руку в свой карман и извлек оттуда карточку, которую ему всучили на спусковой рампе. Квеллен носил ее при себе как талисман. Положив ее рядом с карточкой Бранда, он сравнил их. То же самое!
— Ланой переслал туда многих моих друзей, — произнес Бранд. — Он сказал, что все они работают и счастливы там…
— Куда он их пересылает? — осторожно спросил Квеллен.
— Не знаю, сэр. Ланой сказал, что расскажет мне об этом, когда я ему дам две сотни. Я собрал все свои сбережения и пошел к нему, но решил на минутку заглянуть в пивную. И вот тогда…
— Тогда мы его и сцапали! — засмеялся Брогг. — Всем, кто ему попадался на глаза, он говорил, что направляется к Ланою, чтобы получить работу.
— Гм… А вам известно, кто такие прыгуны, Бранд?
— Нет, сэр.
— Так… Ну что ж, ведите нас к этому вашему Ланою.
— Но я не могу сделать этого, сэр. Это будет нечестно. Все мои друзья…
— Предположим, что мы все же заставим вас привести нас к Ланою, — усмехнулся Квеллен.
— А как же тогда быть с моей работой? Нет, сэр, я не могу сделать то, что вы хотите!
Брогг метнул сердитый взгляд в сторону Квеллена.
— Дайте я попробую, — сказал он. — Ланой, как вы говорите, собирается дать вам работу, не так ли? За две сотни?
— Это так, сэр.
— А что, если мы дадим вам работу задаром, а вы отведете за это нас к Ланою? Мы обязательно переправим вас туда, куда собирался переправить вас он. Только мы за это с вас ничего не возьмем. Мы также обязуемся переслать туда и вашу семью.
Квеллен улыбнулся. Когда приходилось иметь дело с наивными пролетариями, Брогг был куда лучшим психологом, чем он. Этого нельзя было не признать.
— Звучит вроде честно, — произнес Бранд. — Хотя мне чудится в этом что–то не совсем хорошее. Ланой был так добр ко мне. Но если вы обещаете переслать меня задаром…
— Именно так, Бранд!
— Я… мне кажется, тогда я сделаю то, что вы хотите!
Квеллен уменьшил подачу кислорода. Брогг дал знак Ливарду, и тот вывел Бранда из кабинета.
— Давайте пойдем, пока он не передумал, — предложил Квеллен. — Он явно колеблется.
— Вы пойдете с нами, сэр? — спросил Брогг. В его нарочито подобострастном голосе звучала явная издевка. — Весьма вероятно, что мы вынуждены будем отправиться в самую грязную часть города, кишащую самыми разными паразитами. Прибежище преступного мира…