Шрифт:
— Ты могла бы ее найти, эту камеру?
— Она глубоко в горе. Дверь обшита железом.
— Охраняется?
— День и ночь, хотя там разницы не чувствуешь.
— Охрана сильная?
— Четыре или пять стражников… — Ада замялась. — Может, даже больше. Не знаю.
— Вход только один?
— Да, — уверенно кивнула головой Ада. — Камера вырублена в скале, все стены каменные.
— Трудновато… — пробормотал Урук.
— Ты хочешь туда пробраться?
— Конечно. Я должен. — Он посмотрел на глодавшего кость пса. — Мы должны.
— А что ты сделаешь со мной?
— Ты мне в пещерах не нужна.
Мысли Ады путались. Она даже подумала, не отправит ли этот новый хозяин ее обратно в Дагонор. Сердце беспокойно забилось в груди. Рабство ужасно, но смерть еще хуже. Возвращение — верная смерть. Ее отрубленную голову выставят на шесте перед храмом. Она чуть не упала на колени перед Уруком. Но не станет же он рисковать жизнью, чтобы передать ее нифилимам!
— Ты оставишь меня здесь? — спросила она с надеждой.
— Ближе к рудникам. А там — иди, куда хочешь.
Ада встрепенулась. Ее переполнили восторг и ужас. Свобода! Возможно ли такое? Нифилимы в своей жизни подчинялись не менее строгим правилам, чем их рабы. Сам грозный Анта-Кане, обремененный высокой ответственностью, не смел покинуть пределов храма. Возможность жить по-своему и делать, что пожелаешь, казалась пустой мечтой. А этот странный человек предлагал ей свободу как нечто само собой разумеющееся.
— А если тебя поймают?
— Убьют.
— И ты не боишься?
— Я больше боюсь, что не смогу спасти Джареда.
Ада смотрела на Урука широко раскрытыми глазами. Непонятный человек.
— Можешь нарисовать дорогу к камере?
— Попробую, — неуверенно согласилась Ада.
Урук достал из мешка кошель. Из него вытащил кошелек поменьше.
— Вытяни вперед руки, — приказал он.
Ада протянула к нему ладони, и он вытряхнул из кошелька три маленьких кусочка серебра и два ярких желтых камня.
— Что это? — спросила Ада.
— Янтарь.
Она взяла камень побольше и подняла его к солнцу.
— Красивый… Дорогой?
— Нет, не очень. Богатая женщина может в гребень вставить. Купец за него пару-другую коз даст. Но попробуй съесть его, когда голодный, или выпить, когда вода закончилась… Или защититься им ото льва…
— Все это сделают за тебя рабы. Накормят, напоят, уберегут от льва.
— Нарисуй мне карту, и я все это тебе отдам.
— Правда?
Урук кивнул.
— Если мы с псом выйдем из каменоломен — кошелек твой. А если с нами выйдет Джаред, получишь намного больше.
— А если ты не вернешься? Или я сбегу? Или нифилимы меня поймают?
— Риск всегда есть.
— А как ты пса туда проведешь?
Урук молча показал на корзину.
— А сам?
— Попробую. У них, — он кивнул в сторону Дагонора, — кучи вещей, а рабов мало. Дотемна им не закончить. Когда стемнеет, я пристроюсь к рабам.
— Я не смогу ждать тут вечно.
— Понятно. Жди, сколько сможешь.
Урук спрятал свои сокровища обратно в кошелек.
— Пора.
Урук поднял с куста рубаху, а Ада откусила еще кусок от кролика. Мясо показалось безвкусным, и она кинула кость псу. Тот поймал подарок на лету.
— Хочешь, я понесу что-нибудь, — предложила Ада.
Урук огляделся.
— Вон, воду возьми, — указал он на мех с водой.
На дне корзины Ада заметила рубаху из грубого коричневого полотна.
— А это зачем?
— Это я надену.
Ада поморщилась. На него никакой рубахи не хватит. И корзина предназначена для двоих. Сразу заметят и схватят. Жаль парня, пропадет.
— Вряд ли эта рубаха тебе подойдет. Нет здесь таких огромных рабов.
— Шить умеешь? — улыбнулся Урук.
Глава 3
Ритуал восхождения
Пес первым подбежал к Аде. Он нашел ее по запаху. Запах Ады был довольно затхлым, но неприятным его не назовешь. Женщиной от нее, конечно, пахло, но пес научился ее за это прощать. Ада делилась с ним пищей, и это хорошо. Пес пока не разрешал ей чесать у себя за ушами, но до загривка уже допускал.