Шрифт:
— Парень может спать спокойно, — сказал Гарри. — Они с Анной работали вместе двенадцать лет. У него нет признаков финансовых затруднений или проблем в семейной жизни. Бывший муж Уитмен живет в Кливленде. Не взято никаких ценных вещей. Я не нахожу мотива преступления — ни у Никсона, ни у кого-либо другого.
— А клиентка? — спросила Кейт. — Ты ведь так и не узнал ее имени, хотя она последней видела Анну Мэй живой.
В ответ Гарри только пожал плечами.
— Стен Никсон утверждает, что Уитмен обедала с клиенткой, а потом отправилась в дом Рид. Ты предлагаешь разыскать всех клиенток, перечисленных в записных книжках Анны Мэй, чтобы узнать, сколько коктейлей она выпила за ланчем? — Холмсби покачал головой. — Мораль сей басни такова: крутые лестницы и алкоголь несовместимы.
Работая с Гарри, Кейт постоянно делала записи, вот и сейчас она сунула руку в сумку, чтобы удостовериться, что блокнот на месте — кажется, сегодня он ей понадобится. Она сняла с вешалки синий блейзер, как раз когда сержант вернулся в кухню.
— Перестрелка на Черри-Лейн, — будничным тоном сообщил Гарри. — Двое пострадавших, оба — десять-семь. Спасибо за вафли, Мэйзи, мне пора.
Кейт направилась вслед за детективом. На полицейском коде «десять-семь» означает, что пострадавшие мертвы. Подумать только — стрельба на Черри-Лейн, одной из самых престижных улиц Филадельфии!
— Э-эй! — Гарри остановил Кейт на крыльце. — По-моему, тебе лучше остаться дома.
— Что?!
— Там сейчас будет полно народа, — продолжил он уже на ходу. — На место преступления выехала группа следователей и криминалистов. Подожди, пока…
— Гарри! — возмущенно закричала Кейт, сбегая с крыльца. — Я же получила неограниченный доступ, забыл, что ли? Куда ты — туда и я.
Холмсби стоял возле машины, прикрывая ладонью ручку двери, на которую всем телом навалилась Кейт.
— Мне Килгор разрешил, помнишь? Он же не сказал: кроме убийств, требующих расследования силами графства. Это ведь и твое дело?
Гарри колебался, но недолго. Упоминание имени суперинтенданта полиции возымело действие, и через секунду Маккаскер уже сидела в машине сержанта.
Пристегнув ремень и устроившись поудобнее, Кейт тут же начала выяснять подробности случившегося:
— Кто убитые, что о них известно?
— Мужчина и женщина, — ответил Гарри. — Это все, что я знаю. — Он глубоко вздохнул. — И запомни Кейт: отойди в сторонку, когда делом займется группа криминалистов графства, и ничего не трогай. Вообще ничего — даже то, что кажется тебе несущественной мелочью. Поняла? — Он на мгновение замялся. — Не хочу, чтобы какой-нибудь адвокат обвинил меня в полицейской топорности и неумении работать с вещественными доказательствами.
Кейт кивнула, и Холмсби вроде успокоился, однако не проронил ни слова до тех пор, пока они не въехали в кованые ворота и не оказались во дворе особняка, больше похожего на старинную усадьбу. Кейт с нескрываемой завистью смотрела на деревья, кустарники и цветы, в которых буквально утопал дом.
— Такое впечатление, будто едешь по парку, — сказала она.
— Да, весьма уединенное местечко, — отозвался Гарри. — Ручаюсь, что соседи ничего не слышали.
Он припарковал «шевроле» за большим вэном — передвижной криминалистической лабораторией.
— Похоже, парни из управления полиции графства уже здесь, — заметила Кейт, выбираясь из машины вслед за Гарри.
Особняк, сложенный из грубого камня и напоминавший английский замок, был огромен — раза в три больше, чем дом Маккаскер. На первый взгляд Кейт показалось, что он занимает площадь не меньше десяти тысяч квадратных футов [10] .
Полицейский в форме, дежуривший у входной двери, поприветствовал Гарри и сообщил, что тот прибыл первым.
— Тела обнаружила подруга хозяев дома, она же и вызвала нас. Мы попросили ее дождаться следователей. — Полицейский вынул из кармана блокнот. — Дом принадлежит супружеской чете Кэйн.
10
1 фут = 31 см.
Кейт не смогла сдержать изумленного восклицания, на которое, впрочем, никто не обратил внимания.
— Подруга говорит, — продолжал тем временем коп, — что убитый мужчина — не мистер Кэйн. Его тело найдено на лестничной площадке, а второе — в ванной. Подруга не опознала труп женщины — отказалась смотреть. — Коп сделал паузу и добавил: — Да, вот еще что, сержант. По словам подруги, миссис Кэйн ждала ее, поскольку они должны были сегодня утром вместе лететь в Аризону. Она позвонила в домофон, но, так как никто не ответил, вошла в дом через гараж. Там есть электронный привратник, ну знаете, который автоматически открывает дверь, если набрать нужный код.
— Отлично. — Гарри направился внутрь дома, поинтересовавшись на ходу у Кейт: — Что послужило причиной столь драматичного удивления?
— Кэйн! — с придыханием воскликнула Кейт. — Тот самый Кэйн — глава «Уорлд медиа». Помнишь, его имя всплыло, когда мы были в доме Рид?
Гарри кивнул и посмотрел на лестничную площадку второго этажа, где находились два знакомых Кейт детектива — Том Лансинг и Норм Роджерс. Кейт уже встречала их в здании полицейского участка на этой неделе. Детективы стояли над телом мужчины — его темные, почти черные волосы ярко выделялись на фоне светлого ковра. Покойник был в синем банном халате и лежал на ковре лицом вниз.