Шрифт:
После повторного ареста отца в 1926 году Ярослав переводится в Краковский Ягеллонский университет, где сразу же находит единомышленников, становится членом Коммунистической партии Польши. В стенах Краковского университета он пишет свою первую пьесу «Дон Кихот из Эттенгайма», которая на закрытом конкурсе кооператива «Украинский театр» во Львове была удостоена первой премии и в 1928 году поставлена на сцене этого же театра.
После окончания университета Я. Галан получает назначение на должность преподавателя польского языка и литературы в Луцкой частной гимназии. Однако через десять месяцев за «революционную деятельность» он был уволен. С «волчьим билетом» едет во Львов. В письме к жене Галан пишет о том времени, что хлеб ему только во снах снится и сообщает, что уволен с работы за «коммунистическую деятельность, как опасный коммунист и агитатор». И здесь же убежденно добавляет: «в будущем я постараюсь это оправдать».
В жизни молодого литератора происходит событие, решающее в его революционной и литературной биографии: он сближается с группой пролетарских писателей В. Бобинским, С. Ту- дором, П. Козланюком, объединявшихся вокруг журнала «Вiкна». Именно на страницах этого издания Я. Галан печатает свою первую драму «Дон Кихот из Эттенгайма», выступает с новыми пьесами, рассказами, памфлетами, фейлетонами. Здесь же печатаются произведения советских писателей. Полиция бдительно следит за деятельностью «Вiкон» и в своих донесениях характеризуют ее как «мятежническую пропаганду». Особенно злобную реакцию вызывали произведения Я. Галана. Националистическая и клерикальная пресса печатала на него разного рода пасквили, открытые и анонимные угрозы. Давая гневную отповедь врагам, Галан в статье «Ответ клеветнику» писал: «И в будущем, как и до этого, буду исполнять свой классовый долг и беспощадно буду бороться против явного и скрытого фашизма, как бы это ни бесило безнадежных графоманов».
Тридцатые годы, до самого прихода Советской Армии были годами террора и националистического разбоя.
По всей Западной Украине нарастала новая волна революционного сопротивления. В ответ профашистское польское правительство разгромило все прогрессивные организации, периодические издания, в том числе и «Вiкна», ввело военно-полевые суды. Пролетарские писатели вынуждены были уйти в подполье. Я. Галан глубоко переживал все это. Постоянные травля, репрессии подорвали его здоровье, и он вынужден был выехать на Гуцульщину, в село Нижний Березов, где прожил три года. Он отдается творчеству, восстанавливает связь с революционным подпольем.
Полиция и здесь бдительно следит за каждым шагом писателя. В донесениях он значится то как «выдающийся коммунистический деятель», то как «убежденный коммунист», «занимающий высокое положение в коммунистической организации».
В 1935 году в жизни Я. Галана происходит знаменательное событие: ЦК КПЗУ (Коммунистическая партия Западной Украины) поручает ему и А. Гаврилюку возглавить оргработу по подготовке Антифашистского конгресса защиты культуры во Львове. В организации и проведении этого форума приняли активное участие писатели разных национальностей — С. Тудор, В. Василевская, П. Козланюк, Б. Домбровский, Л. Кручковский, К. Пелехатый. Почетным председателем был М. Горький. Конгресс оказал огромное влияние на политическую и литературную жизнь не только в Польше. В. Василевская под бурные аплодисменты рабочих произнесла тогда пророческие слова о том, что следующая встреча состоится в «красном Львове».
После конгресса началась новая волна репрессий польского правительства против пролетарских писателей. Учитывая сложность ситуации, В. Василевская приглашает Я. Галана в Варшаву, где он некоторое время работает в прогрессивной газете «Dziennikpopularny». Но и здесь его находит полиция. Восемь месяцев просидел он сначала в варшавской, а затем львовской тюрьмах. Был освобожден под строгий надзор дефензивы с запрещением печататься и работать.
До прихода Советской Армии Я. Галан был безработным, жил на случайные заработки.
И вот пришел долгожданный, выстраданный день освобождения. Я. Галан — сотрудник газеты «Вільна Україна». Почти каждый день на ее страницах появляются очерки, фельетоны, рецензии, в которых писатель рассказывает о рождении новой жизни, высмеивает буржуазную мораль, освещает театральную жизнь. Возвращаясь к «любимому роду творчества», писатель начал работать над новой пьесой о последних днях бесчинств пилсудчиков на Западной Украине. Вынашивает он и книгу о людях возрожденного края. Я. Галан много ездит, встречается со своими земляками, теми, кто еще вчера был в неволе, а ныне стали хозяевами своей счастливой судьбы.
Война оборвала мирную жизнь советских людей. В этот грозный час Я. Галан рвется на фронт. В свой дневник он заносит пророческие слова: «Впереди далекий и неизвестный, конечно же, тяжелый путь, но я твердо верю в день нашей победы...» Писатель активно работает на радиостанции имени Т. Г. Шевченко, он — корреспондент газеты «Радянська Україна», комментатор на прифронтовой радиостанции «Дніпро».
Годы войны стали этапными в публицистическом творчестве Я. Галана. Рассказывает он о беспримерном героизме советских людей на фронте и в тылу, гневно разоблачает гитлеровский «новый порядок» на временно оккупированных украинских землях, предательскую роль украинских националистов. Часть этих фельетонов и памфлетов вошла в книгу «Фронт в эфире», вышедшую в 1943 году в Москве.
В 1945 году как специальный корреспондент газеты «Радянська Україна» Я. Галан выезжает в Нюрнберг, где вместе с Ю. Яновским, Б. Полевым освещает судебный процесс над главными гитлеровскими преступниками. Писатель создает большой цикл антифашистских памфлетов, и также произведений, в которых неопровержимо, на документальных фактах раскрывает предательскую роль униатской церкви на Западной Украине и украинских националистов во второй мировой войне. Эти произведения потом войдут в прижизненные издания писателя — «Их лица» и «Перед лицом фактов».