Шрифт:
— Где здесь ближайший кабак?!
— Кабак?
— Да! Кабак, трактир, таверна или любое другое место, где можно напиться?!
— А! "Солнечная капля". Она совсем рядом с Университетом! Через парк и направо.
Гном потерял всякий интерес к нашему проводнику и стал спускаться по лестнице.
— Спасибо, — сказал пареньку Кли-кли. В отличие от гнома гоблин всегда старался оставаться вежливым и предупредительным парнем.
"Солнечную каплю" мы нашли без всякого труда, и Халлас решительно вошел в дверь этого заведения. Наверное, в Верхнем городе это был худший из всех трактиров. Несмотря на близость к Университету и школе магов, здесь собрались не самые благонадежные личности города. Мой настороженный взгляд сразу выцепил столик с пятью доралиссцами и столик, где сидели ребятки, у которых на груди висели бляхи гильдии каменотесов. Доралиссцы и каменотесы недовольно косились друг на друга, но к активным боевым действиям пока не переходили. Склонен предполагать, что до драки дело не дойдет, пока ребята не опустошат еще пяток кувшинов с вином.
Еще одной опасной зоной в зале "Солнечной капли" являлись столы, за которыми расположился десяток Бездушных егерей, отмечающих, как я понял, увольнительную. Эти парни косились и на доралиссцев и на каменотесов. На простецких лицах воинов застыла мрачная решимость начистить рыло и тем и другим.
Конечно, в зале было полно и обычного, настроенного на более мирный лад люда, но напряжение явственно витало в воздухе, и хозяин трактира носился как угорелый, пытаясь разрядить обстановку.
— Гм… — произнес я, пытаясь перекрыть гул. — Может, поищем более спокойное место?
— Не боись, Гаррет, ты со мной! — произнес Халлас, садясь за единственный свободный столик, находящийся возле самой стойки.
Да я и не боялся. Попади завсегдатаи сего трактира в "Нож и Топор" не сомневаюсь, они бы в обморок со страху упали. А здесь… Просто на кой лезть в берлогу, где ожидается драка? Себя по возможности надо беречь.
Перед нами как по волшебству выросла служанка.
— Этим четверым пива, а мне что-нибудь очень-очень крепкое, — сказал гном.
— Есть пшеничная настойка и крудр [57] .
— Пшеничную настойку смешай с крудром, добавь темного пива и немного "Гномьего жара", — после недолгого раздумья решил гном. — "Гномий жар" у вас найдется?
— Поищем, господин.
Если служанка и удивилась странному выбору Хал-ласа, то не подала вида.
— Слушай, Халлас, — обратился к гному Делер. — Если ты жаждешь покончить жизнь самоубийством, то не стоит пить всякую гадость. Скажи мне, и я без колебаний отправлю тебя в свет.
57
Крудр — доралисская водка с резким запахом.
На выпад Делера Халлас выбрал довольно странную для себя тактику — он попросту проигнорировал слова карлика.
— А мне, если можно, не пива, а морковного сока, — встрял в разговор Кли-кли.
— Такого у нас не подают.
— Ну, тогда какого-нибудь другого сока.
— Сока у нас нету, — уже не очень любезно сказала служанка.
— А молоко?
— Пиво.
— Ну тогда пива, — огорченно вздохнул Кли-кли. Служанка удалилась выполнять заказ.
— Какие люди и в каком месте! — раздался знакомый голос.
К столику подошли Фонарщик, Арнх и Сурок. Линг спрыгнул с плеча Сурка, шлепнулся к нам на стол и стал шевелить розовым носом в надежде чем-нибудь поживиться. Кли-кли сунул Непобедимому под нос морковку, но тот лишь оскалился и тихонько завыл. Линг попросту плевал на попытки гоблина завязать с ним дружбу.
— Вас-то каким ветром сюда занесло? — не очень-то приветливо спросил гном вновь прибывших.
— Не вижу, чтобы ты радовался нашей встрече, — усмехнулся Арнх, присаживаясь на свободный стул.
Мумр и Сурок последовали примеру своего спутника, правда, Сурку пришлось брать стул от соседнего столика, где как раз сидели козлолюди. Доралиссцы окинули воина нехорошими взглядами, но связываться не стали, посчитав, что рога и бороды не стоят какого-то стула.
— А он сегодня никому не рад, — ответил за гнома Делер.
— Зуб выдрали? — спросил Фонарщик.
— Слушай, Мумр, — раздраженно начал Халлас, — играй в свою дудку и не трогай меня!
— У-у-у, как все плохо, — огорченно покачал головой Фонарщик.