Шрифт:
Ангелы (хор)
Полные пламени Розы, вы — знаменья Благости любящей, Силы, голубящей Кроткий завет. Все перевесьте Радостной вестью! Ангелов шествие Сеет ваш свет.Мефистофель
Проклятье! Стыд! Несчастные балбесы! Перевернулись вверх ногами бесы И чехардою друг за дружкой в ад, Как в баню, вверх тормашками летят. Счастливо искупаться! С легким паром! Я остаюсь один на месте старом.(Отбиваясь от летающих роз.)
Прочь, светляки! Как вы там ни свети, Поймаешь вас, нет ничего паскудней: Расплывчатое что-то вроде студня, А обжигает, как смола почти.Ангелы (хор)
Чем ни прикрашивай Духа чужого, Рода не нашего Эта основа. Только с любовью Ладит краса. Им наготове Вход в небеса.Мефистофель
Горит печенка, сердце, голова, Вот дьявольское, право, наважденье! Куда похлеще эти существа, Чем самый яростный огонь в геенне. Вот отчего всегда так жалко вас, Несчастные влюбленные! Отказ Вам не урок. Вы рады без ответа Смотреть, свернувши шею, вслед предмету. Не то ль со мной? Уставившись в упор, Любуюсь тем, что было ненавистно. Того гляди на шее я повисну У тех, с кем враждовал я до сих пор! Какой-то чуждый ток в меня проник. Премилые какие мальчуганы! Хочу проклясть, не движется язык. Что в самом деле за исход нежданный? Ведь если я, дурак, еще разнежусь, Кто будет после зваться дураком? Ах, сорванцы! Чем я к вам так влеком, Что, кажется, в вас, ненавистных, врежусь. Скажите, дети милые, к примеру, Вы тоже не родня ли Люциферу? Красавчики, я не могу сдержать Желанья нежно вас расцеловать. Мы встретились, я рад такой удаче, Расчувствовавшись просто по-кошачьи, Как будто я на вас сто тысяч раз Смотрел, не отводя влюбленных глаз. Зачем нас разделяет расстоянье? Приблизьтесь, если облик ваш так мил!Ангелы
Мы подошли, но сам ты отступил. Не удаляйся, если в состоянье.Ангелы, раздвигаясь вширь, постепенно занимают все пространство.
Мефистофель (оттесненный на просцениум)
Вы духами нас падшими зовете, Меж тем гораздо больше есть причин, Как колдунов, винить вас в привороте, Прельщающем и женщин и мужчин! [258] Я, кажется, влюбился, что за притча! Пылает не спинной хребет один, Все тело у меня — огня добыча! Эй вы, народец вы такой-сякой! Довольно реять вереницей гибкой. На землю станьте твердою ногой. Хоть вам к лицу серьезность и покой, Хотел бы видеть я у вас улыбку, Так, беглую, слегка, краями рта, Как улыбаться свойственно влюбленным. Меня и эта скудная черта Оставила б навеки восхищенным. Высокий мальчик, ты прелестней всех, Тебе лишь не подходит вид монаха. А ну, на шее расстегни рубаху, Чтоб промелькнул во взгляде томный грех. Отвертываются! Я не в накладе! Сложенье их еще приятней сзади.258
Меж тем гораздо больше есть причин,
Как колдунов, винить вас в привороте,
Прельщающем и женщин и мужчин! — Мефистофель цинически толкует «бесплотность» ангелов как их гермафродитизм.
Хор ангелов
Пламенем ясным, Светом прозренья Падшим несчастным Дай исцеленье. Пусть одолеют Зло и прозреют, Чтоб благодать С нами познать.Мефистофель (спохватываясь)
О, что со мной! Как Иов, весь в нарывах, Я страшен сам себе и все же горд И радуюсь, уверившись, что черт — В наследственных своих основах тверд И спасся от соблазнов нечестивых. Зараза дальше кожи не пошла. Огни отполыхали все дотла, Я отрезвлен и всем вам без изъятья, Как подобает, шлю свое проклятье.Хор ангелов
Пламя священное! Кто им охвачен, К жизни блаженной Добра предназначен. Воздух очищен. Братья, в полет! Дух сей похищенный Вольно вздохнет.(Подымаются к небу, унося бессмертную сущность Фауста.) [259]
Мефистофель (оглядываясь кругом)
259
Ремарка: Подымаются к небу, унося бессмертную сущность Фауста. — Термин «бессмертная сущность» заимствовав из богословского языка средневековья.
Горные ущелья, лес, скалы, пустыня
Святые отшельники, ютящиеся по ступенчатым уступам горы, по сторонам которой пропасти.
Хор и эхо
Круча над кручею, Чаща дремучая С пнями, корягами, Мхами, оврагами. Воды — живители Пустынножителей. Львы к ним у пропасти Ластятся с кротостью, Чтя сокровенное Место священное.